Слушание

50 2 0
                                    

До башни пешком идти было бы достаточно долго, поэтому, Шепард решил вызвать очередной экспресс.
Установив маршрут, такси отправилось до башни Цитадели.
Вид с транспортных путей напоминал ночной город. Даже не город, а мегаполис. И он был огромен. Сколько же ушло времени на постройку всего этого. Но вот экспресс доставил команду в башню. Внутри она была похожа на музей или галерею. Сделано просто, но это получилось достаточно красиво. Шепард двигался к лестницам, около них стояли два турианца, разговор был напряжённым. Кажется, они были из СБЦ.

Гаррус: Сарен что-то скрывает, дайте мне больше времени. Задержите их.
Директор Паллин: Задержать членов Совета? Не смешите меня! Ваше расследование закончено, Гаррус.

Паллин развернулся и отправился к лифту. Гаррус заметил Шепарда и уверенно направился к нему.

Гаррус: Капитан Шепард? Гаррус Вакариан. Я был офицером СБЦ, ответственным за расследование дела Сарена.
Шепард: С кем вы только что разговаривали?
Гаррус: Это был директор Паллин, глава службы безопасности Цитадели. Он должен сообщить Совету о ходе расследований по делу Сарена.
Шепард: Похоже, вы очень хотите раскопать компромат на него.
Гаррус: Я ему не верю. Я докажу, что он затеял что-то недоброе.

Гаррус неловко пожал плечами.

Гаррус: Но он Спектр. Все его дела проходят под грифом "Секретно". Я не могу собрать доказательства.
Кайден: Совет уже готов нас принять, капитан.
Гаррус: Удачи, Шепард. Может, они прислушаются к вам.

Они пожали друг другу руки. Гаррус ушёл в сторону академии СБЦ. Хороший парень, не повезло ему с обстоятельствами.
Слушание начиналось. Шепард поторопился к месту проведения.
На лестнице их ждал Капитан Андерсон.

Андерсон: Слушание началось, Шепард. Идём.

Слушание проходило спокойно. Пока что... Советники вышли на свои места. На связь также вышел Сарен.

Советник-азари: Атака гетов - серьёзный вопрос. Но нет прямых доказательств того, что в этом деле замешан Сарен.
Советник-турианец: Расследование, проведённое СБЦ, не обнаружило подтверждения измены Сарена.
Удина: Свидетель видел, как хладнокровно он убил Найлуса!
Советник-саларианец: Мы прочитали доклад об Иден Прайм, посол. Показание одного испуганного рабочего - едва ли серьёзное доказательство.
Сарен: Я отвергаю эти обвинения. Найлус был моим коллегой. И другом.
Андерсон: Поэтому вы и застали его врасплох.
Сарен: Капитан Андерсон, когда люди выдвигают против меня ложные обвинения, почему-то всякий раз в этом бываете замешаны вы.

Mass EffectМесто, где живут истории. Откройте их для себя