«у-у-у, мороженое!» арабелла показала пальцем на заправку. там была гигантская неоновая вывеска с розовым рожком на вершине маленького здания. отсюда она могла увидеть немногое, но и то растворилось, когда они начали удаляться от этого места.
она развернулась к гарри, который вёл машину. он, что, только что проигнорировал её?
«ну пожа-а-алуйста!» арабелла пыталась заполучить взгляд гарри, и когда он всё же посмотрел на неё, та сделала максимально жалостливый взгляд с выпяченной губой, надеясь, что это сработает. и это сработало.
он вздохнул и после того как убедился, что никакая машина не препятствует их безопасному нарушению правил дорожного движения, развернулся в обратную сторону по направлению к заправке. от такого менуэта тело арабеллы резко отклонилось в сторону, вызывая улыбку на его лице. выпрямившись, арабелла тоже улыбнулась.
«мороженое!» арабелла не могла сдержать радости, когда они заехали на стоянку. они оба вышли из грузовика и пошли к окну с мороженщиком. не было очереди, но всё равно арабелла не спешила сделать свой выбор.
«думаю, я буду французскую ваниль.» проинформировал её гарри.
арабелла скривилась от его выбора «скучно.»
«нет,» запротестовал гарри позади неё. арабелла проигнорировала вызов на спор, окончательно определившись.
«я выберу мятное с шоколадной крошкой,» арабелла развернулась и сказала гарри.
гарри указал на парня за прилавком, чтобы она сама заказала.
«добрый вечер, можно мне один мятный с шоколадной крошкой, пожалуйста?» арабелла сказала и отошла, чтобы гарри смог подойти ближе.
вместо того, чтобы отдать рожок, парень притих, «эм, у нас закончилось такое, может, вы хотите что-то другое?» он посмотрел на гарри, как и арабелла, которая заметила, что тот сжал челюсть.
арабелла поняла, что сейчас эго мальчиков взорвётся, поэтому уже открыла рот, чтобы предотвратить начинающийся конфликт, но тщетно.
«какого чёрта у тебя нет дерьмового мятного с шоколадной крошкой?» гарри спросил с недоверием и злым лицом.
парень за стойкой подаёт грудь вперёд, на то арабелла вздохнула.
«я пошла в грузовик,» она погладила напряжённую руку гарри, продолжая тихим «не делай глупостей, хорошо?»
ВЫ ЧИТАЕТЕ
bedfellow | harry styles au [Russian translation]
Fanfictionбэдфэллоу ( англ. bedfellow); персона, делящая кровать с другим человеком история, в которой грустная девочка и проблемный мальчик просто спят вместе, ничего большего. перевод фанфика @breathtakinghes разрешение на перевод есть