nineteen

112 14 0
                                    

она действительно оставила впечатление, потому что в течение двух последующих недель они были на свидании два раза, и на последнем гарри снова предложил арабелле стать его девушкой, и она согласилась, посчитав, что уже достаточно помучила его.

им стало более комфортно друг с другом. они часто тусовались у неё дома и даже ходили в библиотеку, что поразило арабелу, когда гарри сам предложил такое времяпрепровождение.

он шутил над ней, когда та брала роман с вызывающей обложкой или ванильным названием. она всегда краснела и пинала его, что было трудно, так как его широкая улыбка имела очень заразительный эффект.

дни, проведённые вдвоём, были наполнены улыбками, шутками и смехом. гарри ходил с ней на уроки, хотя всегда опаздывал. все заметили перемены в их общении и стали держать глаза и уши наготове для новых сплетен.

арабелла упорно игнорировала это, иногда зло глядя на них, так как это всё же раздражало. время шло, и вместе с ним арабелла ощущала, как чувства внутри неё к гарри растёт с каждым мгновением, подобно цветению самого прекрасного цветка.

они не целовались с того дня в доме гарри. арабелла не знала, чувствовал ли это гарри, но она ощущала потребность в ещё одном, что заставляло её сгорать от стыда каждый раз. они даже не затрагивали романтическую тему.

это просто сводило её с ума.

арабелла поняла, что это просто чувство.

она особенно сильно хотела увидеть его сегодня вечером, так как вчера они сделали это официально. она стала его девушкой. он стал её парнем.

арабелла не могла осознать этого. это так немыслимо.

сегодня арабелла не парилась над одеждой, так как они договорились просто посмотреть фильмы у неё дома. гарри был поставщиком китайской еды, а арабелла - фильмов. когда она услышала стук в дверь, улыбка разрослась на её лице, и она побежала поприветствовать его в своей старой, растянутой футболке.

гарри тоже не волновался на счёт одежды, он был в серых спортивных штанах и миллитари-футболке. арабелла впустила его и сказала оставить еду в гостиной.

они расположились на диване, и гарри передал арабелле еду "малышка, твоя еда."

bedfellow | harry styles au [Russian translation]Место, где живут истории. Откройте их для себя