au cœur de moi

5 0 0
                                    

cœur à la dérive,     (drifting heart)

i pray you hear me

i pray you see me

i pray you listen,

and bring me peace


cœur brisé,     (broken heart)

i hear your cry

i see your suffering

i am listening,

but still i struggle


cœur blessé,     (wounded heart)

i cannot stand the tears

i cannot stand to look

i cannot stand the sound

of your grief


cœur douloureux,     (aching/hurt heart)

i hope you hear my voice

i hope you see my face

i hope you listen

and move on


oh, heart

when you hear the voice

and see the face

and listen to

the song that is being sung

understand,

it is love


mais non partagé

(but unrequited)


au cœur de moi     (in my heart)

i feel such torment

but i need to realize

that i must move on


the saying is,

'if you love something

set it free'

yet how can i set it free

when all i do is cling


cling to the hopeless desires

and endless wishes

and useless prayers

thrown out to the sky

and the stars above

hoping this love will be returned

wishing this love will be true

praying this love will bloom


but it hasn't even begun to bud


oh,

au cœur de moi

je suis brisé

(in my heart

i am broken)

Anthology of Me and other various poemsWhere stories live. Discover now