Lazy lover, find a place for me again,
Amoureux feignant, trouve moi encore une place
You felt it once before,
Tu l'as déjà ressenti une fois avant
I know you did,
Je sais que tu l'as fait,
I could see it.
Je pouvais le voir.Whiskey princess,
Princesse de Whisky
Drink me under, pull me in,
Fais moi boire, tire moi à l'intérieur
You had me at come over boy,
Tu m'as fait venir, garçon
I need a friend
J'ai besoin d'un ami
I understand.
Je comprends.Backseat serenade,
Sérénade de banquette arrière
Dizzy hurricane,
Ouragan vertigineux
Oh god, I'm sick of sleeping alone,
Oh Dieu, j'en suis malade de dormir seul
You're salty like a summer day,
Tu es salé comme un jour d'été
Kiss the sweat away,
Embrasse la sueur
To your radio.
À ta radio.Backseat serenade,
Sérénade de banquette arrière
Little hand grenade,
Grenade à la main
Oh god, I'm sick of sleeping alone,
Oh Dieu, j'en suis malade de dormir seul
You're salty like a summer day,
Tu es salé comme un jour d'été
Kiss the pain away,
Embrasse la douleur
To your radio.
A ta radio.You take me over,
Tu me prends en charge
I throw you up against the wall,
Je te jette contre un mur
We've seen it all before,
Nous avons vu tout ça avant
But this one's different,
Mais cette fois c'est différent
It's deliberate.
C'est délibéré.You send me reeling,
Tu m'envoies tournoyer
Calling out to you for more,
Je fais appel à toi pour avoir davantage
The value of this moment lives in metaphor,
La valeur de ce moment vit dans la métaphore
Yah, through it all.
Ouais, à travers tout cela.Backseat serenade,
Sérénade de banquette arrière
Dizzy huricane,
Ouragan vertigineux
Oh god, I'm sick of sleeping alone,
Oh Dieu, j'en suis malade de dormir seul
You're salty like a summer day,
Tu es salé comme un jour d'été
Kiss the sweat away,
Embrasse la sueur
To your radio.
À ta radio.Backseat serenade,
Sérénade de banquette arrière
Little hand grenade,
Grenade à la main
Oh god, I'm sick of sleeping alone,
Oh Dieu, j'en suis malade de dormir seul
You're salty like a summer day,
Tu es salé comme un jour d'été
Kiss the pain away,
Embrasse la douleur
To your radio.
A ta radio.Backseat serenade,
Sérénade de banquette arrière
Dizzy huricane,
Ouragan vertigineux
Oh god, I'm sick of sleeping alone,
Oh Dieu, j'en suis malade de dormir seul
You're salty like a summer day,
Tu es salé comme un jour d'été
Kiss the sweat away,
Embrasse la sueur
To your radio.
À ta radio.Backseat serenade,
Sérénade de banquette arrière
Little hand grenade,
Grenade à la main
Oh god, I'm sick of sleeping alone,
Oh Dieu, j'en suis malade de dormir seul
(Aren't you sick of sleeping alone?)
(Oh n'es-tu pas malade de dormir seul)
You're salty like a summer day,
Tu es salé comme un jour d'été
Kiss the pain away,
Embrasse la douleur
To your radio.
A ta radio.
(Oh god, I'm sick of sleeping alone)
(Oh dieu, j'en suis malade de dormir seul)
![](https://img.wattpad.com/cover/143601618-288-k159809.jpg)
VOUS LISEZ
Lyrics Of Songs
Документальная прозаCe livre contient des paroles de chansons de Bring Me The Horizon, Sleeping With Sirens ou encore Pierce The Veil et plein d'autres.