En el día siguiente Ra vuelve a iluminar sobre las hermosas praderas que Memphis puede dar y por supuesto el río Nilo a Egipto, Senusert y los demás inician una investigación como primer punto de partida está a ver lo que Hanif como sumo sacerdote tiene que dicen después de la inspección del asesinato del rey.
Senusert: mi orden y yo queremos saber Hanif ¿si hay alguna pista en el cuerpo de mi padre? Qué claro está, que nos ayude a descubrir quién es el asesino.
Hanif: temo decepcionarlo príncipe pero no hay indicios, lo único qué hay es cómo murió, al parecer fue atacado por detras
Bomani: como lo hacen los cobardes
Hanif: lo que si sé señor es que la fuerza con la que mataron al rey, con esa fuerza que le clavaron esa espada en el cuello mientras él estaba incado tal vez orando, esa fuerza sólo proviene del odio
Rashidi: usted tan Sabio maestro.
Hanif: la experiencia rashidi, la experiencia.
Senusert: muchas gracias Hanif fuiste de mucha ayuda, sigue en los preparativos funebre para mi padre.
Rashidi: ¿donde más buscamos? Prácticamente nos dio lo que ya sabíamos
Senusert: tienes razón rashidi, tal vez habría que interrogar a la concubina que encontró a mi padre muerte Rashidi, tu estuviste en palacio dinos quién era.
Rashidi: es amenra una joven concubina últimamente la favorita si no me equivoco.
Senusert: vamos al aren e interrogamosle y que nos cuente la versión de ella acerca de la aberración que le hicieron a mi padre.
Senusert: Badru que tan confiable es esa mujer
Badru: pues su padre confiaba en ella y yo también.
Senusert: bueno pero no es de confiarnos nosotros con ella
Badru: lo que tú digas
Después de esto Senusert se dirige al aren con su orden de la verdad al llegar ahí Berenice tomo la palabra tan solo los vio llegar
Berenice: que hacen en mi aren
Senusert: el aren le pertenece al señor de las dos tierras, tú solo lo diriges, ¿donde está la joven amenra?
Berenice: acaso piensas que ella es la asesina
Senusert: solo sé que no debo confiar en nadie
Berenice: la llamo por ti ustedes quédense aquí
Badru: (Senusert iba a hablar) por supuesto que esperaremos
Senusert: nosotros debemos buscarla
Rashidi: es mejor así, Badru lo hizo por el bien de la investigación, el rey no debe regirse por sus propias emociones, debe ser imparcial y justo
Bomani: sabias palabras rashidi, el sumo sacerdote ha sido buen maestro
Senusert: creo que tienen razón, aún me falta mucho que aprender para ser faraón, pero me quedan pocos días
Berenice: aquí está amenra
Senusert: queremos hablar con Amenra a solas
Berenice: está bien yo iré al oasis
Senusert: Amenra es tu nombre ¿verdad?
Amenra: si príncipe, ¿por qué?
Senusert: qué pasó la noche del asesinato de mi padre
Amenra: (nerviosa) yo estaba lista Berenice me llamo pues el rey quería pasar la noche conmigo, entonces cuando llegue los guardias me abrieron, pase y cuando vi al señor de las dos tierras, en el suelo ensangrentado caí al suelo y grité ahí los guardias llegaron me sacaron de ahí y avisaron a la familia real.
Senusert: muy bien te puedes retirar (cuando se retira) Bomani ¿le crees?
Bomani: hable con mis guardias principalmente ellos, concuerdan, así que creo que no habría que dudar de ellos.
Badru: bueno hay seguir investigando.
Rashidi: la sabiduría de los dioses nos puede ayudar.
Senusert: entonces dales sus ofrendas correspondientes, y luego en la noche seguimos a ver si hay pistas nuevas sigamos investigando pero por separado, quién sabe tal vez encontremos algo.
Ode: mamá (llega al aren) ah están aquí
Senusert: se pueden retirar, debo hablar con Ode
Ode: de qué quiere hablar El príncipe heredero con su nuevo sirviente
Senusert: estás en edad de casarte y aún te comportas inmaduramente
Ode: ¿acaso tú me casarás?
Senusert: no solo era un decir, ni yo me he casado pero pronto lo haré, lamento no involucrarte en la investigación de la muerte de nuestro padre, tú mi hermano al igual que Neferu, y tú serás príncipe y por supuesto tendrás un cargo en la nobleza, pero eso si compórtate como lo que eres, un príncipe, y no como un niño
Ode: muy bien
Berenice: (al irse Senusert) Ode, oí todo lo que dijo Senusert, pero no le creas hasta que sea un hecho
Ode: no se madre, creo que tendré que pensar a solas
Berenice: y entonces para que me llamaste
Ode: se me olvido, ahorita quiero estar solo.
Ode va hasta un lado lejos del oasis de palacio para pensar este lugar es el patio trasero del palacio sin embargo, al llegar ve lo que no creyó ver encontró a una mujer egipcia muerta al ver quien era, fue corriendo hasta los aposentos de su hermano.
Ode: Senusert, en el patio trasero, hay una mujer muerta y quizás a espada
Senusert: ¿que? Llama a Bomani, si es posible Rashidi y Badru también.
Ode: no te preocupes lo haré
Senusert llego hasta el lugar y ve a Amenra tirada en el suelo ensangrentada muerta a espada por detrás de ella, Rashidi, Bomani, Badru y Ode también llegaron para ver la espantosa escena.
ESTÁS LEYENDO
LETRAS EGIPCIAS
Mystery / ThrillerEn el antiguo Egipto en el año 1971 a.d.C es asesinado el faraón Amenenhat I y su hijo el príncipe heredero al trono Senusert hará lo posible para encontrar al asesino de su padre, mientras el tiene que prepararse espiritualmente para gobernar una n...