FIRST LOVE (SUGA)

39 5 0
                                    

PAROLES
Nae gieogui guseok
Han kyeone jarijabeun galsaek piano
Eoril jeok jip anui guseok
Han kyeone jarijabeun galsaek piano

Geuttae gieokhae nae kiboda hwolssin deo keossdeon
Galsaek piano geuge nal ikkeul ttae
Neol ureoreobomyeo donggyeonghaesseossne
Jageun songarageuro neol eorumanjil ttae
"I feel so nice, mom I feel so nice"
Geujeo son gadeon daero geonildeon geonban
Geuttaen neoui uimireul mollasseossne
Barabogiman haedo johassdeon geuttae

Geuttae gieokhae chodeunghakgyo muryeop
Nae kiga neoui kiboda deo keojyeossdeon geuttae
Geutorok donggyeonghaessdeon neol deunghansihamyeo
Baegok gatdeon geonban geu wi meonjiga ssahyeogamyeo
Bangchidwaessdeon ni moseup geuttaedo mollasseossji
Neoui uimi naega eodi issdeun hangsang neon geu jaril
Jikyeosseuni geureonde
Geuge majimagi doel jul mollassne
Idaeron gaji ma you say...

"Naega tteonado geokjeongeun haji ma
Neon seuseuro jal haenael tenikka
Neol cheoeum mannassdeon geuttaega saenggakna
Eoneusae huljjeok keobeoryeossne niga
Uri gwangyeneun machimpyoreul jjikjiman
Jeoldae naege mianhae haji ma
Eotteon hyeongtaerodeun nal dasi mannage doel geoya
Geuttae bangapge dasi majajwo"

Geuttae gieokhae kkamahge ijgo isseossdeon
Neol dasi majuhaessdeon ttae 14sal muryeop
Eosaekdo jamsi dasi neol eorumanjyeossji
Gin sigan tteonaisseodo jeoldae geobugam eopsi
Nal badajwossdeon neo
Without you I'm nothing
Saebyeogeul jinaseo duriseo hamkke majneun achim
Yeongwonhi neoneun naui soneul nohji ma
Nado dasi neol nohji anheul tenikka

Geuttae gieokhae naui sipdaeui majimageul
Hamkke bultaewossdeon neo geurae han chi apdo
Boeji anhdeon geuttae ulgo, usgo
Neowa hamkkeyeoseo geu sunganjocha
Ijeneun chueogeuro
Baksalnan eokkael buyeojapgo malhaessji
Na deo isangeun jinjja moshagessdago
Pogihago sipdeon geuttaemada
Gyeoteseo neon malhaessji
Saekkya neoneun jinjja hal su issdago
Geurae geurae geuttae gieokhae jichigo banghwanghaesseossdeon
Jeolmangui gipeun sureonge ppajyeossdeon geuttae
Naega neol mireonaego neol mannan geol wonmanghaedo
Neon kkuskkusi nae gyeoteul jikyeossji mal an haedo
Geureoni jeoldae neoneun nae soneul nohji ma
Du beon dasi naega neol nohji anheul tenikka
Naui tansaeng geurigo nae salmui kkeut
Geu modeun geol jikyeobol neoil tenikka

Nae gieogui guseok
Han kyeone jarijabeun galsaek piano
Eoril jeok jip anui guseok
Han kyeone jarijabeun galsaek piano

TRADUCTION
Dans un coin de mémoire
Il y a un piano brun sur le côté
Dans un coin de la maison de mon enfance
Il y a un piano brun sur le côté

Je me souviens, beaucoup plus grand que moi,
Il y avait ce piano brun qui me dominait
Je te dévorais des yeux, tu m'attirais
Dès que je t'effleurais de mes petits doigts
« Je me sens si bien, maman, je me sens si bien »
Je jouais du piano partout où mes mains me guidaient
Je ne saisissais pas encore ton importance
Te regarder me satisfaisait

Je me souviens, quand j'étais à l'école
Et que je suis devenu plus grand que toi
J'ai commencé à te négliger, alors qu'avant je t'adorais
La poussière s'accumulait sur tes touches de jade blanc
Mais malgré cela, je ne saisissais toujours pas ton importance
Partout où j'errais, toi, peu importe la situation
Tu me suivais
Mais je ne comprenais pas que l'on avait touché le fond
« Ne me laisse pas ainsi, disais-tu,

Je partirai peut-être, mais ne t'inquiète pas
Tu arriveras à t'en sortir sans moi
Je me rappelle notre première rencontre
Avant que je ne puisse m'en rendre compte, tu avais déjà grandi
Il est vrai que notre histoire touche à sa fin
Mais ne t'excuse pas
Nous nous retrouverons d'une manière ou d'une autre
Et tu m'accueilleras de nouveau à ce moment-là »

Je me suis souvenu de ce que j'avais délaissé
À 14 ans, lorsque je t'ai refait face
J'étais gêné, mais quand je t'ai touché
Tu ne m'as pas repoussé malgré tout le temps écoulé
Tu m'as accepté
Sans toi, je ne suis rien
Ensemble, on regarde le soleil se lever
Ne laisse pas ma main s'en aller
Je ne te quitterai plus jamais

Je me souviens de la fin de mon adolescence
On l'a brûlée ensemble, ouais, et notre avenir
On ne l'apercevait pas ; à l'époque, on ne faisait que pleurer, que rire
On était ensemble dans ces moments-là
Qui sont maintenant des souvenirs
En agrippant mon épaule brisée* j'ai dit
Que je n'en pouvais plus
Mais à chaque fois que je voulais renoncer
Tu étais à mes côtés, et tu me disais
Que je devais vraiment me battre
Ouais, ouais, je me souviens du temps où j'étais crevé, où je battais le pavé
De ce temps où j'avais basculé dans un gouffre de désespoir
Même si je te repoussais, même si j'appréhendais nos confrontations
Tu restais fermement à mes côtés, tu n'avais besoin de rien faire d'autre
Alors, ne lâche jamais ma main
Je ne t'abandonnerai pas une seconde fois
Ma naissance et la fin de ma vie
Tout cela, tu veilleras dessus

Dans un coin de mémoire
Il y a un piano brun sur le côté
Dans un coin de la maison de mon enfance
Il y a un piano brun sur le côté

BTS musique  (traduction en français )Où les histoires vivent. Découvrez maintenant