PAROLES
Kimi no kaori ga suru
Kono michi wo tadotte iku
IYAHON sashikomu kono kodou ni
Tashi kana omoi ga sono saki ni aruBaby why you far away ?
Narenai kimi ga inai to nanka
Ne nanika tarinai ki ga suru
Zutto issho ni 2ri itai dake nano niKizukeba kimi wa kono SUMAHO no naka dakede
Shika aenai me no mae ni arawarete
Issho ni irenai sabishisa kyou mo kamishime
Omoi to urahara jikan dake sugiteku
Fuanna kimochi ni natte mo
Kyori no you kokoro hanarenai de to
Shinjite todokeru kaze no saki ni wa
Itsumo ore ga iru onaji sora no shita my baby...Subete for you
Kotae nante
Nakute ii subete wa
Kimi no egao no naka ni aruTruth
Hanarete ite mo
Kokoro to kokoro wa tsunagatte iru
Forever kimi toHIRAHIRA mau
Hanabira no SHAWAA
KIRAKIRA mau
Taiyou no naka
Boku wa dakishimete iru
Mune no naka de kimi wo zuttoHIRAHIRA mau
Hanabira no SHAWAA
KIRAKIRA mau
Taiyou no shita de zutto futari wa
Donna toki mo tsunagatte iru kara ne daijoubuTooi basho sugosu futari
Kyou wa nani ka mou sukkari
Sabishikute aitai
Hitori no yoru yokei kanjiru sono ookisa ni
Kyori to kokoro hirei suru nante
Uwasa ga ki ni nari tamaraku natte
Shinpai ni naru motto toki wa sugi dondon
Afureru tameiki no kazu mo soutou
Oh girl, kimi no sono egao ga nokotteru no sa
Hanarete ite mo kimochi nara itsumo
Onaji 2ri wa itsu made mo isshoSubete for you
Kotae nante
Nakute ii subete wa
Kimi no egao no naka ni aruTruth
Hanarete ite mo
Kokoro to kokoro wa tsunagatte iru
Forever kimi toHIRAHIRA mau
Hanabira no SHAWAA
KIRAKIRA mau
Taiyou no naka
Boku wa dakishimete iru
Mune no naka de kimi wo zuttoHIRAHIRA mau
Hanabira no SHAWAA
KIRAKIRA mau
Taiyou no shita de zutto futari wa
Donna toki mo tsunagatte iru kara ne daijoubuTatoe tooku ni ite mo
2ri onaji sora miteru yo
Tatoe nani ga atte mo
Kimi ga ireba nani mo kowaku wa nai yo mouShinji atteru kara
Tagai no ai ga kagayaki au you ni
Kireina 2ri no mamasa
Sakura no hanabira no you niSubete for you
Kotae nante
Nakute ii subete wa
Kimi no egao no naka ni aruTruth
Hanarete ite mo
Kokoro to kokoro wa tsunagatte iru
Forever kimi toHIRAHIRA mau
Hanabira no SHAWAA
KIRAKIRA mau
Taiyou no naka
Boku wa dakishimete iru
Mune no naka de kimi wo zuttoHIRAHIRA mau
Hanabira no SHAWAA
KIRAKIRA mau
Taiyou no shita de zutto futari wa
Donna toki mo tsunagatte iru kara ne daijoubuTRADUCTION
Ton doux parfum se propage
Je suis ce chemin
Au rythme émanant des écouteurs
Assuré même si tu es loin devantBébé pourquoi es-tu si loin ?
Je ne peux pas m'habituer au manque de ta présence
Ce sentiment qu'il manque quelque chose
Je veux seulement être toujours à tes côtésMais j'ai réalisé que je pouvais seulement te saluer à travers ce téléphone
Tu apparais face à moi
La solitude qu'on ne soit jamais ensemble me tue un peu plus aujourd'hui, comme toujours
Je passe simplement le temps dans mes pensées et mes souvenir [de toi]
Mêmes si mes sentiments deviennent incertains
Au lieu de penser à la distance, je pense que nos cœurs ne se sépareront pas
Le vent qui passe te transmettra mon sentiment
Je serais toujours sous le même ciel que toiTout pour toi
Même si tu ne réponds pas
Tout est dans ton sourireC'est la vérité
Même si nous sommes séparés
Nos cœurs resteront connectés
Je serai toujours avec toiPapillonnons
Dans une douche de pétales de fleurs
Brillons
Sous le soleil
Je te serre fort dans mes bras
Tu seras toujours dans mon cœurPapillonnons
Dans une douche de pétales de fleurs
Brillons
Sous le soleil
Parce que nous serons toujours connectés n'importe quand donc tout va bienOn a passé du temps dans un endroit lointain
Malheureusement, la journée d'aujourd'hui se termine déjà
Je me sens seul et je veux te voir
Durant ces nuits où je suis seul, cet abandon que me fait me sentir inutile
Les choses comme la distance et le cœur sont proportionnels
J'ai commencé à remarquer les rumeurs et à devenir insupportable
J'ai commencé à m'inquiéter au fur et à mesure que le temps passe
Le nombre de mes soupirs [qui secrètement] déborde progressivement
Oh chérie, à cause de ce sourire qui est toujours absent
Même si on est séparé, ce sont nos sentiments
Ils resteront toujours les mêmes, nous serons toujours ensembles jusqu'à la finTout pour toi
Même si tu ne réponds pas
Tout est dans ton sourireC'est la vérité
Même si nous sommes séparés
Nos cœurs resteront connectés
Je serai toujours avec toiPapillonnons
Dans une douche de pétales de fleurs
Brillons
Sous le soleil
Je te serre fort dans mes bras
Tu seras toujours dans mon cœurPapillonnons
Dans une douche de pétales de fleurs
Brillons
Sous le soleil
Parce que nous serons toujours connectés n'importe quand donc tout va bienMême si nous sommes loin l'un de l'autre
Nous voyons toujours le même ciel
Même si quelque chose arrive
Si tu es là, il n'y a rien à craindreC'est seulement si on croit chacun en l'autre
Notre amour réciproque brillera
J'espère rester avec toi comme deux personnes [ensemble]
Comme les fleurs de cerisiersTout pour toi
Même si tu ne réponds pas
Tout est dans ton sourireC'est la vérité
Même si nous sommes séparés
Nos cœurs resteront connectés
Je serai toujours avec toiPapillonnons
Dans une douche de pétales de fleurs
Brillons
Sous le soleil
Je te serre fort dans mes bras
Tu seras toujours dans mon cœurPapillonnons
Dans une douche de pétales de fleurs
Brillons
Sous le soleil
Parce que nous serons toujours connectés n'importe quand donc tout va bien
VOUS LISEZ
BTS musique (traduction en français )
FanficC'est les paroles et la traductions des paroles de certaines musiques des BTS Si vous avez des souhaits ou des idées dites les moi ça m'aidera beaucoup PS les traduction ne m'appartiennent pas j'ai un site pour ça.