A viúva

1 1 0
                                    

       《 No hospital》
Bernie: pai!

Dr . Fletcher: filho.

Bernie: ainda bem que o senhor está melhor.

Dr . Fletcher: eu também.

Bernie: eu estava tão preocupado.

Dr . Fletcher: preocupado com o quê?

Bernie: com senhor.

Dr . Fletcher: claro.

Marie: sentiste bem?

Bernie: sim, porquê ?

Dr . Fletcher: não tem nada que nos queiras contar?

Bernie: nada que seja importante.

Marie: é?

Bernie: sim...Eu cá prefiro estar aqui com vcs.

Dr . Fletcher: mesmo que tenha haver com o teu amigo?

Bernie: o Zack! Nós gostamos de estar juntos e fazer as nossas loucuras...

Dr . Fletcher: uhum...começou a tocir.

Marie: loucuras?

Bernie: sim, mas estes momentos são raros e quero aproveitar cada um.

Dr . Fletcher: uhum.continou a tocir.

Bernie: eu vou chamar o doutor . diz saindo do quarto.

Dr . Fletcher: vc viu?

Marie: sim e eu nem consigo acreditar...O meu filho é gay.

Dr . Fletcher: pois é.

       《 Na delegacia》
Tia.Gracy: porquê que vc não foi lá em casa invés de me pedir para vim pra cá?

Adam: é sobre o seu marido.

Tia.Gracy: me...meu marido? Diz gaguezando e trémula.

Adam: vc lembra do telemóvel que ligou para a sua casa?

Tia.Gracy: sim, o que tem isso haver com Colin?

Sargento: é que nós conseguimos rastrear o telemóvel.

Tia.Gracy: o que foi que vcs descobriram?

Adam: o Colin está morto.

Tia.Gracy: isso não é possível...não é possível. Diz estática.

Sargento: nós vimos o carro dele a pegar fogo.

Adam: nós vimos o carro dele a arder.

Tia.Gracy: kkk...ele morreu...ele...morreu.

Adam: vai buscar um copo de água.

Sargento: sim, senhor.

Adam: Gracy...Estás bem?

Tia.Gracy: óptima...eu estou óptima. Diz alivia.

Adam: aonde vc vai?

Tia.Gracy: eu vou abrir champanhe.

Adam: eu posso te levar para casa.

Tia.Gracy: não precisa...ganhei o meu dia. Diz sorridente.

Sargento: está aqui...aonde é que ela foi?

Adam: foi abrir champanhe.

Sargento: que recuperação em...Para quem acabou de ficar viúva.

         《No apartamento de Nick》
Bum...Bum

Nick: eu já abro. Diz de ouvir baterem a porta.

Brane: Oi.

Nick: Oi, eu já ia ter com vc.

Brane: é e pelos vistos...vc demora a se preparar mas do que eu.

Nick: kkk...não é bem assim.

Brane: eu preciso de vc. Diz abraçando o.

Nick: vc está bem?

Brane: não...Eu sinto que o mundo vai desabar.

Nick: calma, vai correr tudo bem.

Brane: quando se trata do Óscar nada sai como esperamos.

Nick: mas a tua mãe é uma óptima advogada.

Brane: mas a minha mãe não poderá exercer o seu papel neste caso.

Nick: como não?

Brane: ordens do Juiz.

           《 Na casa de Bernie - no quarto》
Bernie: o doutor disse que o senhor precisa de descansar. Diz acomodando o na
cama.

Dr . Fletcher: aonde vc vai?

Bernie: vou ter com o Zack.

Marie: não tinhas dito que vcs discutiram?

Bernie: sim, mas ele é o meu melhor amigo não consigo ficar bravo com ele por muito tempo.

Dr . Fletcher: não vais a lado nenhum.

Bernie: isso é alguma piada?

Dr Fletcher: se vc passar por aquela porta pode nos esquecer.

Bernie: o quê? Mãe?

Marie: esse não foi o caminho que nós traçamos para vc.

Bernie: o quê vcs estão a falar? Ainda ontem o senhor tirou o Zack da prisão e agora odeia o!

Marie: nós não queríamos que fosse assim.

Dr Fletcher: vc quis que vc assim.

Bernie: o senhor só pode estar brincar!

Marie: põe te no nosso lugar.

Bernie: e eu estou a tentar.

Marie: é difícil acreditar que o nosso filho...é homossexual.

Bernie: que loucura vem a ser essa...Eu não sou gay.

Dr . Fletcher: não!

Marie: eu sabia que não era verdade.

Bernie: quem foi que é inventou essa loucura?

Dr Fletcher: tu vieste com aquela conversa para cima de mim hoje de manhã e nós já sabíamos aonde ia dar.

Marie : quer dizer que vou ter netinhos?

Bernie: mas não tão cedo.


Por liberdade[completo]Onde histórias criam vida. Descubra agora