Эпизод 86 - Дедушка
Ну, вот, опять она начала про эту злополучную маску, мысленно простонал я.
- А,Вы, кажется, большая охотница за чужими тайнами, – присаживаясь на барный стул рядом с Линой, произнес лорд Голдинг.
- Почему же за чужими? – возразила она. – У меня создалось впечатление, что венецианская маска предназначалась в подарок моему отцу, так что тайны, связанные с ней, уж никак не могут быть чужими. Только, вот, жаль, что Ваш друг забыл её нам передать...
- Забыл передать? – вскинул брови лорд Голдинг.
- Понимаете, – вмешался я, опасаясь, что Лина может слишком разгорячиться, и разговор примет накаленный оттенок, – Сеньор Адаманти, передал нам коробку от маски, но саму маску, как выяснилось позже, забыл туда положить. К сожаленью, мы обнаружили это недоразумение лишь по прибытии в отель.
- Знаете ли, меня это совсем не удивляет... Сеньор Адаманти может быть очень рассеянным..., - произнес лорд Голдинг и, достав из кармана портсигар, положил его на барную стойку. Накрыв его рукой, он начал легонько барабанить пальцами по крышке портсигара. Я тут же обратил внимание, что на его безымянном пальце был надет необычный перстень с черным бриллиантом.Своим видом он напомнил мне старинную печатку. Должно быть, подумал я, этому перстню несколько сотен лет. Таких в ювелирных магазинах не увидишь.
- У Вас очень необычный перстень, – обратилась Лина к лорду.
- Благодарю, – ответил тот. – Этот перстень принадлежал моему дедушке, как впрочем, и венецианская маска...
- Вашему дедушке? – воскликнула Лина.
- Да. А, почему Вас это так удивило?
- Да нет,так просто..., – пробормотала она, затем, немного помолчав, добавила, - поднимете, я подумала, что если маска принадлежала Вашему дедушке, то, скорее всего, Вам не легко было с ней расстаться...
Перестав барабанить пальцами по крышке портсигара,лорд Голдинг внимательно посмотрел на Лину и произнес:
- Отнюдь нет. Я уже говорил, что меня не интересуют карнавальные маски, и эта не являлась исключением.
- Но, ведь с ней связана Ваша фамильная история и, по-моему..., – начала Лина.
- Госпожа Дю Монд, - прервал её лорд, - я хорошо понимаю Ваше любопытство, но должен Вас разочаровать - никакой особой фамильной истории, как Вы выразились, с этой маской не связано.
- Но, почему же тогда Ваш друг, сеньор Адаманти..., – снова начала она.
- Госпожа Дю Монд, - повысил голос лорд, - сеньору Адаманти свойственна театральная экзальтированность,но, это не значит, что эпизод из жизни моего деда достоин какого-то особого внимания.
Между нами повисло напряженное молчание.
Я почувствовал, что чрезмерное любопытство Лины каким-то образом задело лорда Голдинга. Мне хотелось как-то загладить создавшуюся ситуацию, но я не знал, как это сделать.
В этот момент, к нам подошел стюард.
- Лорд Голдинг, Ваш столик готов, - объявил он.
- Госпожа Дю Монд, месье Аллен, прошу меня извинить, – произнес лорд и, отвесив нам небольшой поклон, последовал за стюардом.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Загадка Восточного Экспресса
General Fiction«Загадка Восточного Экспресса» - третья книга из серии, посвященной приключениям французского юноши-аристократа и журналистки из Лондона. Ускользающие видения-пассажиры Восточного Экспресса, несущего главных героев из Лондона в Венецию, зазеркалье п...