Los Foxes hacen una apuesta de si Andrew o Neil se propondrán matrimonio, o si ninguno lo hará antes de graduarse.
Tags: propuesta de matrimonio.
~■~
But there was one aspect of weddings that Andrew did like.
Getting married was a promise. It would be the ultimate deal to face the unknown after his graduation together, even when they were apart. That was what made getting the ring worthwhile.Pero había un aspecto de las bodas que le gustaba a Andrew.
Casarse era una promesa. Era el último trato para hacer frente a lo desconocido juntos antes de su graduación, incluso cuando estuvieran separados. Eso hacía que el conseguir un anillo valiera la pena.
.
"I want it to be you and me up on this roof forever,” Neil continued. “As long as we stay up here, we don’t have to worry about the future. Neither of us is going anywhere. It’s just this. It’s just us.”
"Quisiera que pudiéramos estar tú y yo en esta azotea para siempre," continúo Neil. "Mientras permanezcamos aquí, no tenemos que preocuparnos sobre el futuro. Ninguno de los dos iría a ninguna parte. Es solo esto. Es solo nosotros."
.
"All I want right now is to stay with you.”
"Todo lo que quiero justo ahora es quedarme contigo."
.
"I know it probably terrifies you but I want long distance to work. I want us to be something and have a future after this."
"Sé que probablemente te aterroriza, pero quiero que nuestra relación a distancia funcione. Quiero que seamos algo y que tengamos un futuro después de esto."
ESTÁS LEYENDO
Ficrec of AFTG stories. [Elección de próximas traducciones)
AléatoireEsta va a ser mi "biblioteca / historial" de fanfics y oneshots que he leído de AFTG, en la que pueden votar para escoger lo próximo que les gustaría que traduzca. Probablemente añadiré algunas que tengan que no las voy a traducir porque, a pesar de...