El señor Senju fue uno de los primeros en presentar sus respetos al señor Uzumaki. Siempre tuvo la intención de visitarlo, aunque, al final, siempre le aseguraba a su esposa que no lo haría; y hasta la tarde después de su visita, su mujer no se enteró de nada. La cosa se llegó a saber de la siguiente manera: observando el señor Senju cómo su hija se colocaba un sombrero, dijo:
—Espero que al señor Uzumaki le guste, Saku.
—¿Cómo podemos saber qué le gusta al señor Uzumaki —dijo su esposa resentida— si todavía no hemos ido a visitarlo?
—Olvidas, mamá —dijo Sakura— que lo veremos en las fiestas, y que la señora Long ha prometido presentárnoslo.
—No creo que la señora Long haga semejante cosa. Ella tiene dos sobrinas en quienes pensar; es egoísta e hipócrita y no merece mi confianza.
—Ni la mía tampoco —dijo el señor Senju— y me alegro de saber que no dependes de sus servicios.
La señora Senju no se dignó contestar; pero incapaz de contenerse empezó a reprender a una de sus hijas.
—¡Por el amor de Dios, Kitty no sigas tosiendo así! Ten compasión de mis nervios. Me los estás destrozando.
—Kitty no es nada discreta tosiendo —dijo su padre—. Siempre lo hace en momento inoportuno.
—A mí no me divierte toser —replicó Kitty quejándose.
—¿Cuándo es tu próximo baile, Saku?
—De mañana en quince días.
—Sí, así es —exclamó la madre—. Y la señora Long no volverá hasta un día antes; así que le será imposible presentarnos al señor Uzumaki, porque todavía no le conocerá.
—Entonces, señora Senju, puedes tomarle la delantera a tu amiga y presentárselo tú a ella.
—Imposible, señor Senju, imposible, cuando yo tampoco le conozco. ¿Por qué te burlas?
—Celebro tu discreción. Una amistad de quince días es verdaderamente muy poco. En realidad, al cabo de sólo dos semanas no se puede saber muy bien qué clase de hombre es. Pero si no nos arriesgamos nosotros, lo harán otros. Al fin y al cabo, la señora Long y sus sobrinas pueden esperar a que se les presente su oportunidad; pero, no obstante, como creerá que es un acto de delicadeza por su parte el declinar la atención, seré yo el que os lo presente.
Las muchachas miraron a su padre fijamente.
La señora Senju se limitó a decir:
—¡Tonterías, tonterías!
—¿Qué significa esa enfática exclamación? —preguntó el señor Senju—. ¿Consideras las fórmulas de presentación como tonterías, con la importancia que tienen? No estoy de acuerdo contigo en eso. ¿Qué dices tú, Temari? Que yo sé que eres una joven muy reflexiva, y que lees grandes libros y los resumes.
Temari quiso decir algo sensato, pero no supo cómo.
—Mientras Temari aclara sus ideas —continuó él—, volvamos al señor Uzumaki.
—¡Estoy harta del señor Uzumaki! —gritó su esposa.
—Siento mucho oír eso; ¿por qué no me lo dijiste antes? Si lo hubiese sabido esta mañana, no habría ido a su casa. ¡Mala suerte! Pero como ya le he visitado, no podemos renunciar a su amistad ahora.
El asombro de las señoras fue precisamente el que él deseaba; quizás el de la señora Senju sobrepasara al resto; aunque una vez acabado el alboroto que produjo la alegría, declaró que en el fondo era lo que ella siempre había figurado.
—¡Mi querido señor Senju, que bueno eres! Pero sabía que al final te convencería. Estaba segura de que quieres lo bastante a tus hijas como para no descuidar este asunto. ¡Qué contenta estoy! ¡Y qué broma tan graciosa, que hayas ido esta mañana y no nos hayas dicho nada hasta ahora!
—Ahora, Kitty, ya puedes toser cuanto quieras —dijo el señor Senju; y salió del cuarto fatigado por el entusiasmo de su mujer.
—¡Qué padre más excelente tenéis, hijas! —dijo ella una vez cerrada la puerta—. No sé cómo podréis agradecerle alguna vez su amabilidad, ni yo tampoco, en lo que a esto se refiere. A estas alturas, os aseguro que no es agradable hacer nuevas amistades todos los días. Pero por vosotras haríamos cualquier cosa. Ino, cariño, aunque eres la más joven, apostaría a que el señor Uzumaki bailará contigo en el próximo baile.
—Estoy tranquila —dijo Ino firmemente––, porque aunque soy la más joven, soy la más alta.
El resto de la tarde se lo pasaron haciendo conjeturas sobre si el señor Uzumaki devolvería pronto su visita al señor Senju, y determinando cuándo podrían invitarle a cenar.
ESTÁS LEYENDO
Orgullo y prejuicio
Historical FictionCon la llegada del rico y apuesto Mr. Uchiha a su región, las vidas de los Senju y sus cinco hijas se vuelven del revés. El orgullo y la distancia social, la astucia y la hipocresía, los malentendidos y los juicios apresurados abocan a sus personaje...