Daybreak

23 1 0
                                    

[1st Album - Dystopia : The Three Of Language]
2020.02.18

Romanization
jamgyeore eoneusae (eoneusae)
neukkyeojineun neoye (eum neoye)
nal jaeuneun moksoriwa
ganjireopineun meorikarak da
How could I be asleep
How could I be asleep
neoye pum geu soge pogeunhi
du soneul moa angyeo (Wah)

neon naega gajin gajang keun byeol (Na na)
So good night challanhan bit geurigo na

gipeun saebyeogi nal chajaoge dwemyeon
sel su eomneun saenggak soge jamgyeoseo

jamdeulji mottan bame
hayeomeopshi angillae
saebyeoge neoyege
natboda deo tteugeopge

keoteun sai aryeonhi naege bichweojin
hayan dalppit tto Yeah
bang an gadeuki chan gonggimajeo
areumdapge neukkyeojige hae neoraneun bit

areunareunhage boyeo
urin gateun kkumeul kkweo
geuge sangsangirado

neon nareul pumeun haneure dal (Na na)
So good night challanhan bit geurigo na

gipeun saebyeogi nal chajaoge dwemyeon
sel su eomneun saenggak soge jamgyeoseo

jamdeulji motan bame
hayeomeopshi angillae
saebyeoge neoyege
natboda deo tteugeopge

gwaenchaneun cheokajiman
neodo nawa gatgetjiman
maeil haru kkeuten
seoroga hamkke isseunikka Oh oh oh wah

ttokkateun haru banbokdwaedo gwaenchana
dwibakkwieo beorin natgwa bamdo
neoreul gidarida gadeuk chaeweojin mam
geumankeum jigeum joa nan deo

seupgwancheoreom nal
kkok kkeureoankkoseo
nochi mara jweo deo
kkum sogeuro deryeoga

gipeun saebyeogi nal chajaoge dwemyeon
sel su eomneun saenggak soge jamgyeoseo

jamdeulji motan bame
hayeomeopshi angillae
saebyeoge neoyege
natboda deo tteugeopge

Hangul
잠결에 어느새 (어느새)
느껴지는 너의 (음 너의)
날 재우는 목소리와
간지럽히는 머리카락 다
How could I be asleep
How could I be asleep
너의 품 그 속에 포근히
두 손을 모아 안겨 (Wah)

넌 내가 가진 가장 큰 별 (Na na)
So good night 찬란한 빛 그리고 나

깊은 새벽이 날 찾아오게 되면
셀 수 없는 생각 속에 잠겨서

잠들지 못한 밤에
하염없이 안길래
새벽의 너에게
낮보다 더 뜨겁게

커튼 사이 아련히 내게 비춰진
하얀 달빛 또 Yeah
방 안 가득히 찬 공기마저
아름답게 느껴지게 해 너라는 빛

아른아른하게 보여
우린 같은 꿈을 꿔
그게 상상이라도

넌 나를 품은 하늘의 달 (Na na)
So good night 찬란한 빛 그리고 나

깊은 새벽이 날 찾아오게 되면
셀 수 없는 생각 속에 잠겨서

잠들지 못한 밤에
하염없이 안길래
새벽의 너에게
낮보다 더 뜨겁게

괜찮은 척하지만
너도 나와 같겠지만
매일 하루 끝엔
서로가 함께 있으니까 Oh oh oh wah

똑같은 하루 반복돼도 괜찮아
뒤바뀌어 버린 낮과 밤도
너를 기다리다 가득 채워진 맘
그만큼 지금 좋아 난 더

습관처럼 날
꼭 끌어안고서
놓지 말아 줘 더
꿈 속으로 데려가

깊은 새벽이 날 찾아오게 되면
셀 수 없는 생각 속에 잠겨서

잠들지 못한 밤에
하염없이 안길래
새벽의 너에게
낮보다 더 뜨겁게

English
As I sleep, some time (some time)
I feel your (uhm your)
Voice putting me to sleep
And your hair tickling me
How could I be asleep
How could I be asleep
In your embrace, inside it, snugly
I put my hands together and rest (Wah)

You are the largest star I have (Na na)
So good night A bright light and I

If the daybreak finds me
I'll be submerged in countless thoughts

And in the sleepless night
I'll be in your embrace endlessly
To you at daybreak
More passionately than during the day

Between curtains, faintly illuminating me
A white moonlight and yeah
Filling the room, even the cold air
Feels beautiful because of the light that is you

I see a shifting image
We have a common dream
Even if it's imaginary

You are the moon in the sky that embraces me (Na na)
So good night A bright light and I

If the daybreak finds me
I'll be submerged in countless thoughts

And in the sleepless night
I'll be in your embrace endlessly
To you at daybreak
More passionately than during the day

I pretend to be okay
You probably are the same
But at the end of the day
We are together oh oh oh wah

It's fine if the same day repeats
Even the reversed day and night
My mind was filled waiting for you
And I'm happier for it now

Like a habit
Hug me tight
And don't let me go, more
Take me to the dream

If the daybreak finds me
I'll be submerged in countless thoughts

And in the sleepless night
I'll be in your embrace endlessly
To you at daybreak
More passionately than during the day


Indonesian
Saat aku tidur, beberapa waktu (beberapa waktu)
Aku merasakan suaramu (uhm kamu)
membuatku tertidur
dan rambutmu menggelitik ku

Bagaimana aku bisa tertidur
Bagaimana aku bisa tertidur
Di pelukanmu, di dalamnya, saat
saya meletakkan tanganku dan beristirahat (Wah)

Kamu adalah bintang terbesar yang saya miliki (Na na).
Malam yang indah. Cahaya terang dan aku

Jika fajar menyingsing,
Aku akan tenggelam dalam pikiran yang tak terhitung jumlahnya

Dan di malam tanpa tidur
aku akan berada di pelukanmu tanpa henti
Untukmu di fajar
Lebih bersemangat daripada siang hari

Di antara tirai, samar-samar menerangiku
Cahaya bulan putih dan yeah~
Mengisi ruangan, bahkan udara dingin
Terasa indah karena cahaya yang ada padamu

Aku lihat gambar pergeseran
Kami memiliki impian yang sama
Bahkan jika itu imajiner

Kamu adalah bulan di langit yang memelukku (Na na)
Malam begitu baik Cahaya terang dan aku

Jika fajar menyingsing,
Aku akan tenggelam dalam pikiran yang tak terhitung jumlahnya

Dan di malam tanpa tidur
aku akan berada di pelukanmu tanpa henti
Untukmu di fajar
Lebih bersemangat daripada siang hari

Aku pura-pura baik-baik saja.
Kamu mungkin sama.
Tapi pada akhirnya,
kita bersama, oh oh oh wah

Tidak apa-apa jika hari yang sama berulang
Bahkan siang dan malam yang terbalik
Pikiranku dipenuhi menunggumu
Dan aku lebih bahagia untuk itu sekarang

Seperti kebiasaan.
Peluk aku erat-erat.
Dan jangan biarkan aku pergi, lebih lagi
bawa aku ke mimpi

Jika fajar menyingsing,
Aku akan tenggelam dalam pikiran yang tak terhitung jumlahnya

Dan di malam tanpa tidur
aku akan berada di pelukanmu tanpa henti
Untukmu di fajar
Lebih bersemangat daripada siang hari

🌙🌟🌙🌟🌙🌟🌙🌟🌙🌟🌙🌟🌙

DREAMCATCHER LYRICS ( 드림개쳐 )Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang