Глава 36. Оригинал

1.1K 146 7
                                    

Вообще-то Ю Сяо Мо собирался пойти в библиотеку завтра, но после сегодняшних событий он решил пойти туда после того, как стемнеет. С наступлением темноты улицы обычно опустевали. Лишь изредка мимо проходили патрули из учеников, так что Ю Сяо Мо никого по дороге не встретил.

К сожалению, он не нашел ничего из того, что искал. Сотни миллиардов лет – слишком долгий срок. Люди уже не помнили тех авторов и тех книг и никаких письменных источников за тот период не сохранилось. В конце концов он просто одолжил еще несколько альбомов рисунков зачарованных трав, прежде чем вернуться к себе.

Ночью Ю Сяо Мо достал «Труд бессмертной души» и снова полистал ее. Увы, иероглифы книги не стали от этого ни на капельку понятнее. За сотни миллиардов лет письменность на континенте Лонсянь изменилась до неузнаваемости. Между современными иероглифами и этими не было вообще никакого сходства. Ю Сяо Мо пришлось отправить книгу обратно в пространство.

Этой ночью он не занимался магией, а сладко спал, пока солнце не встало и не заглянуло к нему в комнату через окна. В полусне он открыл глаза и в ужасе обнаружил перед собой вплотную приблизившееся лицо.

- Бамс! - с громким треском врезался лбом в него Ю Сяо Мо, в страхе дернувшийся в кровати.

Похоже, что лицо Линь Сяо было сделано из железа, потому что на лбу Ю Сяо Мо немедленно выскочила свежая шишка, будто булочка только что из печи, круглая, румяная и ароматная.

-У-у-у... - взвыл Ю Сяо Мо, прикрывая лоб. Слезы брызнули из его глаз.

Но виновник сего шишака стоял в стороне и громко смеялся. Утреннее солнце светило на него, добавляя белизны его коже, четкости его чертам. Какой ослепительный красавец. Жаль, характер скверный.

- Младший братик, больно? – Линь Сяо присел на кровать, рассматривая его лоб с улыбкой.

Ю Сяо Мо не мог и слова вымолвить, так больно было. В очередной раз он понял насколько ужасным был Линь Сяо. Неужели он не видит эту огромную шишку? Как это может быть не больно? Да он чуть не плакал.

Постой-постой. А почему у Линь Сяо ничего на лбу не выскочило? Ю Сяо Мо не мог понять. Он же в него с силой врезался. А у него вот здоровенная шишка вылезла на ровном месте. Где тут логика?

- Почему у тебя такое твердое лицо? – не сдержался и спросил Ю Сяо Мо, когда его шишка немного перестала болеть.

Линь Сяо усмехнулся. С теплой улыбкой на прекрасном как весна лице он сказал:

- Как можешь ты, простой смертный, сравнивать себя со мной? Даже если это тело – всего лишь иллюзия, любой кусок мяса на мне тверже твоего лба.

«Любой кусок мяса?» А не слишком ли он приукрашивает? Лицо Ю Сяо Мо помрачнело, но он не слишком сомневался в том, что Линь Сяо говорил правду. Чем больше времени он проводил с Линь Сяо, тем более серьезно он его воспринимал. Он с самого начала понимал, что беспечно улыбчивое лицо Линь Сяо было всего лишь маской, но что за человек за ней скрывался, он не знал.

- Брат Линь, почему ты пришел в такую рань? – Ю Сяо Мо быстро перевел разговор на другие рельсы. Он не хотел продолжать развивать странную тему, иначе он только еще больше пострадал бы.

- Разве я не сказал тебе вчера, что найду время, чтоб позаниматься с тобой кун-фу? – сказал Линь Сяо, вставая с кровати. Он подошел к столу и сел, довольный собой. Его поза была свободной, непринужденной и осанка - чуточку нарочито элегантной. Но в глазах Ю Сяо Мо он был всего лишь напыщенным козлом.

- Но не в такую же рань! – мягко упрекнул его Ю Сяо Мо. Он и не знал, что Линь Сяо был таким кипучим деятелем. Сказано - сделано.

Чтоб не заставлять Линь Сяо долго ждать и чтоб тот не сбежал, Ю Сяо Мо быстро умылся, быстрее, чем за время заваривания полчашки чая. Но когда он вернулся из-за ширмы в комнату, то увидел на столе чайный сервиз. Непонятно откуда он взялся. Линь Сяо неторопливо смаковал чай.

Ю Сяо Мо чуть не прыснул от смеха. Волк в овечьей шкуре даже дегустировал чай, вот это неожиданность!

Увидев, что тот вернулся, в пустой руке Линь Сяо внезапно появилась книга. На обложке были написаны три иероглифа, знакомые Ю Сяо Мо, – перевод Тьенхундзинь, «Труда Бессмертной души». Ю Сяо Мо как увидел ее, так сразу возбужденно бросился выхватить книгу, но пролетел.

Увернувшийся Линь Сяо посмотрел на Ю Сяо Мо, который чуть не упал, и улыбнулся.

- Не торопись ты так. Давай сначала поговорим об условиях. Переведенная великим мной рукопись является единственной на всем континенте. Как ты думаешь? Удастся отделаться несколькими пилюлями?

Ю Сяо Мо застыл в соляной столб!  

Жена легендарного мастера. Часть ПерваяМесто, где живут истории. Откройте их для себя