Глава 38.

80 3 0
                                    

– Я думал, тебе это понравится больше, чем два часа в кинотеатре, – сказал он, и в его голосе, как мне показалась, прозвучала нотка веселого торжества, но я не обратила на это особого внимания. – Конечно, мы можем пойти в кино, если хочешь. Развернемся и поедем назад...

– Ты с ума сошел? – Я рывком распахнула дверь и выскочила наружу, нетерпеливо глядя на него. – Я лично сорву все четыре шины с твоей машины, если ты сейчас попытаешься уехать, так что пошли.

Гаррет рассмеялся, выскользнул из джипа и последовал за мной через парковку туда, откуда доносились крики, музыка и дурманящий запах сладкой ваты, они тянули меня вперед, словно песня сирены.

Миновав ворота, я остановилась на краю дорожки, чтобы все рассмотреть. Я никогда прежде не бывала на карнавале, поэтому не хотела ничего упустить. Толпа людей хаотично сновала туда-сюда. Некоторые посетители несли под мышками яркие мягкие игрушки. Вокруг раздавались звуки колокольчиков и свистков, все кружилось, сверкало и мелькало так быстро, что смотреть на все это было практически невозможно.

Будет очень круто.

Гаррет подошел ближе и мягко коснулся моего локтя.

– Ну? – спросил он, наклоняясь, чтобы быть услышанным в шуме толпы. – Это и есть наше мероприятие. Куда сначала?

Я злорадно улыбнулась. О, да это же просто.

– Идем, – сказала я, взяв Гаррета за руку. – Я знаю, куда именно нам нужно. Вон туда.

* * *

– Помни, – сказала я Гаррету, глядя на вершину горки, пока вагонетка медленно ползла по рельсам, – когда мы начнем двигаться, ты должен поднять обе руки и закричать. Будет веселее, если кричать. По крайней мере, так говорит Лекси.

Он с сомнением смотрел на меня со своего сиденья, не разжимая мертвой хватки на поручне.

– Я поверю тебе на слово.

– Как хочешь. – Я улыбнулась, когда мы оказались на самом пике на краю отвесного обрыва и замерли, покачиваясь на краю. На мгновение я увидела весь парк, раскинувшийся под нами, и почти с болью вспомнила о полетах. – Тогда я буду кричать за нас обоих.

Вагонетка понеслась вниз, и я вместе с ней. Это было почти так же здорово, как летать.

Почти.

Мы прокатились еще три раза, на последнем из которых настоял Гаррет, и я, наконец, убедила его перестать держаться за поручень, хотя парень так и не закричал. После этого мы посетили цепочную карусель, «Крутилку-вертелку» и автодром. Гаррет удачно блокировал всех, кто пытался протаранить его и мою машины. Один раз я мельком увидела его лицо, когда он врезался в машину, направлявшуюся прямо на меня, и на нем читался тот же неописуемый восторг, который я видела, когда Гаррет занимался серфингом. Внутри у меня потеплело от радости за него, но, несмотря на это, я на полном ходу врезалась в заднюю часть его машинки. Гаррету было так же весело, как и мне.

Рождение дракона. Джули Кагава.Место, где живут истории. Откройте их для себя