iii

9 2 0
                                    




- Потрудись объяснить, что ты здесь забыла? - я неохотно оборачиваюсь, желая, что он не увидит моё лицо. Но когда я обернулась, мне стало легче. Перед моими глазами предстала рыжеволосая женщина средних лет. Никогда её здесь не видела.

- Простите, у меня обеденный перерыв, и я просто осматривалась.

- Что ж, так или иначе, ты не имеешь права здесь находиться, - говорит она снисходительным голосом.

- Ой, простите, - я быстро бегаю из комнаты, пытаясь избежать дальнейшего диалога. Надеюсь, она не скажет миссис Хелльман о моих похождениях. Но даже если бы и сказала, она ведь не знает моего имени.

Я возвращалась в комнату отдыха медсестёр, радуясь, что наконец-то смогу присесть и отдохнуть. По оправданным причинам я чувствовала усталость, и мне нужен был небольшой перерыв. Но как только я зашла в основное здание, я посмотрела на часы. Пробил полдень, что означало, что я должна была присматривать за пациентами во время их обеденного перерыва. Я простонала в ужасе, когда поняла, что один кудрявый преступник будет там.

Я неохотно пошла в сторону кафетерия и открыла входные двери. Никто не обратил на меня внимания, что было обыденно, так как все занимались своими делами. Я прошла в конец зала, чтобы я могла без труда наблюдать за пациентами. Это была лёгкая работа, правда. Здешние пациенты не устраивают истерики и не возмущаются, что от них как раз ожидают, но,  даже если что-то подобное происходит, охрана и другие, более опытные смотрители добираются до них раньше. От меня требовалось всего лишь успокаивать их, если это потребуется.

Надеюсь, мне не придётся заниматься этим сегодня, потому что я безумно устала. Я не знала почему, но казалось, что с каждой проведённой секундой я уставала всё больше и больше. Я прижалась спиной к стене и почувствовала, что мои веки тяжелеют. Но я резко открыла глаза, когда услышала хриплый голос, обращающийся ко мне.

- Привет.

Я внезапно повернулась к Гарри, который стоял рядом со мной, копируя мою позу, прижавшись к стене. У него во рту была сигарета, которая делала его челюсть ещё более выдающейся. Копна дыма вышла из-за его ладони, которая держала сигарету. Мне пришлось побороть своё желание повернуться и убежать, так как я всё ещё не могу забыть нашу предыдущую встречу.

Psycotic [h.s. fan fiction] [russian translation]Место, где живут истории. Откройте их для себя