Xue Dongting miró a Song Yuming de pie en la puerta. Ella sonrió. "Te ahorré un poco de agua caliente. Ve y lávate primero ".
Song Yuming entró en la habitación. "¿Dormiste bien?"
Ella asintió y sonrió. "Ni siquiera sabía cuándo volviste ... Oh, cierto, ¿qué estaba pasando anoche en el río?"
Vertió agua caliente de la tetera en la palangana de madera y negó con la cabeza. "No fue nada."
"¿Viste a la persona que tocaba la flauta?"
"Sí, pero era solo un viajero ... Alguien de paso".
Xue Dongting asintió y no pensó más en eso. "Vi algunos champiñones secos en el sótano, así que tomé algunos y los cociné. No están mal ".
Song Yuming ya había olvidado todo lo que tenía en el sótano. Ahora que lo mencionó, recordó que había ido a las montañas el verano pasado, las recogió y las secó al sol. "Menos mal que los encontraste. Me había olvidado por completo de ellos. Como te gustan, iré a buscar más el año que viene ".
Sirvió sopa de arroz y dijo: "Hay muchas cosas en el sótano. Probablemente hay más allí que has olvidado ... En Cloudgem Lodge nunca presté atención a ese tipo de cosas. Espero que no le importe lo inepto que soy ".
Song Yuming se rió. "Tenerte aquí gestionando las cosas es más de lo que podría pedir, ¿de qué tengo que preocuparme?" Se quemó la mano tratando de recoger los humeantes cuencos de sopa de arroz y tiró de la mano hacia atrás. Corrió hacia la estufa, tomó un cuenco en cada mano y se los llevó.
Después del desayuno, Song Yuming ató el pescado con una cuerda y sacó un sombrero de piel de su guardarropa y se lo dio a Xue Dongting para que se lo pusiera y los dos arreglaron un poco y salieron.
Junto a la orilla del río, un anciano destartalado estaba sentado en la proa de un pequeño bote. Sostenía una calabaza de vino en la mano, sonriendo a los dos mientras se acercaban. "Levántate temprano hoy", gritó. "¿Lleva a la esposa a casa?"
Song Yuming le sonrió al anciano. "Así es, ¡estás aquí incluso más temprano esta mañana, viejo Zhang!" Miró la calabaza de vino en la mano del anciano. "¿Compraste eso en la ciudad?"
El anciano de apellido Zhang se rió. "Sí. El año está llegando a su fin, hay más y más personas que vienen a la ciudad en ferry a través del río. Siempre me levanto antes del amanecer. Ya he cruzado una vez hoy ". El anciano miró a Xue Dongting y sonrió. "Tu esposa es hermosa. Realmente me abrió los ojos ".
Song Yuming sonrió y ahuecó su mano sobre su puño. "Debemos irnos".
El viejo Zhang asintió y saludó. "Ve, ve. Si eres un tipo como tú tomando una esposa tan bonita, no es de extrañar que no hayas estado últimamente transportando gente."
Eso hizo que las mejillas de Xue Dongting se pusieran rojas, pero Song Yuming solo se rió. Subieron a su bote y Song Yuming se alejó rápidamente. El pequeño bote salió de la orilla y fue más y más lejos. Ella vio su frente perlada de sudor cuando puso su espalda para remar en el bote. "No vayas tan rápido, no importa si llegamos un poco tarde".
Song Yuming negó con la cabeza. "Sería de mala educación llegar tarde y no quiero que los vecinos se rían".
Xue Dongting se agarró a la pared de la cabaña y se puso de pie, queriendo salir. Song Yuming tenía miedo de que se cayera, así que dejó de remar tan rápido. "Hace viento aquí, ¿a qué vienes? Cuida el camino de tus pasos."
Se acercó a él, sacó su pañuelo y le secó el sudor de la frente. "Originalmente era una chica cantarina", dijo en voz baja. "Hace tiempo que dejé de preocuparme por las opiniones de otras personas ... Pero hay algo que tengo que decirte".
Le bajó el sombrero de piel por encima de la cabeza y le aseguró las orejeras. "¿Qué es?"
"Aunque estaba trabajando en Cloudgem Lodge, nunca hice nada inapropiado con nadie ... Mi cuerpo era puro cuando me casé contigo, así que no me importa lo que digan los demás, solo quiero que me creas ..."
Song Yuming frunció el ceño. Esta esposa suya con su tono firme lo hacía sentir tan tiernamente hacia ella. Dijo en voz baja: "Por supuesto que te creo. Nunca me ha importado tu origen ".
ESTÁS LEYENDO
Rápido, esposo, todos a bordo [COMPLETA]
RomanceNombre: Rápido, esposo, todos a bordo [COMPLETA] Autor (es): Dong Wu Wu Año: 2017 Estado: 70 capítulos (completos) Traductor al inglés: The Courtyard Nombres asociados: Marido, sube al barco; Quick, Hubby, All Aboard; 夫君快上船 Sinopsis: Xue Dongting er...