Глава 7.

158 6 1
                                    

Вот уже как час, Чёрный, лакированный Мустанг несся по мокрой от дождя дороге, ведущую в Южную Дакоту. По пути мы все-таки успели заехать в ещё одну забегаловку, в которой все сложилось, к счастью для меня, без происшествий. Правда после первой кафешки мне пришлось ещё раз переодеваться в кожаные, чёрные, уж слишком обтягивающие в некоторых местах, штаны, потому что мои прошлые джинсы сильно нуждались в стирке. Да и у Шерил оставалась всего лишь одна единственная одежда, в которой она сейчас, собственно говоря и была. И поэтому мы решили, что как только доедем до дома Сингера, то первым делом у нас с Блоссом будет захватывающая борьба за душ.
До Южной Дакоты оставалось ехать примерно минут тридцать, и поэтому мне приходилось удерживать в себе силы и не выдавать усталости.
Шерил так и не научилась водить, хотя обещала. Да и я вряд ли в ближайшее время, да кому я вру, вряд ли вообще пущу её за руль своей машины. Как я уже говорила, мой Мустанг - все для меня.
Сейчас мы ехали в полной тишине, даже музыку как-то не очень хотелось слушать. Я вдруг почувствовала слабый ветерок, доходивший до меня со стороны Блоссом. Я оглянулась на Шерил. Та в свою очередь, опустила окно машины и, высунув одну руку в окно, будто бы пыталась поймать ветер. Другой рукой она крепко, двумя подушечками пальцев, держала сигарету. Я заметно удивилась.
- Не знала, что ты куришь. - я вопросительно уставилась на неё. - Когда начала?
- Давно. - сказала Шерил. - Я начинала курить, но бросила, а сейчас как-то вспомнила свою молодость и захотелось повторить.
Она поднесла сигарету ко рту и с наслаждением вдохнула. Клубы дыма заметались по салону машины.
- А, тоесть ты считаешь себя уже старой? - насмешливо спросила я. - Так, как мне теперь тебя называть?
- Ой, отстань. - отмахнулась она от меня. - Мне было то всего четырнадцать. Хочешь? - вдруг спросила Блоссом.
Она протянула мне сигарету.
- Я никогда не курила. - прямо заявила я.
- Но хотелось?
Я задумалась лишь на секунду.
- Естественно. - сказала я и свободной рукой взяла сигарету из рук Шерил.
Обхватив её двумя пальцами, я медленно поднесла ее к своему рту. Вдохнув, я резко закашлялась, да так что мне пришлось ещё и выравнивать направление машины, которая чуть не завалилась на обочину.
Шерил тихонько посмеялась.
- Это нормально. - сказал она, намекая на кашель. - Первый раз всегда так.
Вернув сигарету Шерил, та вновь затянула.
Мы продолжили ехать в тишине. Я посмотрела на Шерил, и мне показалось, что она выглядит задумчивой.
- О чем думаешь? - тихо спросила я. - Что творится у тебя в голове?
Блоссом хмыкнула.
- Я думаю о нашей жизни. - также тихо произнесла она. - Что было бы если бы мы не пошли дорогой охотников? Как бы мы жили?
Я помедлила с ответом, обдумывая её слова.
- Я не знаю. - честно призналась я, спустя минуту размышлений. - Но я знаю одно. Если бы мы не пошли дорогой охотников...
Мы бы не спасли жизни многих людей. А сейчас они могут спокойно доживать свой остаток жизни в полном спокойствии.
Шерил посмотрела на меня и вновь поднесла сигарету ко рту, медленно вдыхая дым и внимательно слушая меня.
- Ещё. - продолжала я. - Мы бы не встретили других замечательных людей или охотников. Таких как Бобби Сингер или те же самые Винчестеры. Хотя они, конечно, те ещё засранцы.
Мы улыбнулись, и я перевела свой взгляд на Шерил. Та, тоже улыбалась своим мыслям.
- Да, ты права. - спустя какое-то время сказала Блоссом. - А ещё... - она помедлила. - Я бы не встретила тебя.
Она положила свою ладонь ко мне на колено, и я тепло улыбнулась в ответ.
Так, с разговорами о разных мелочах, мы не заметили, как доехали до дома Бобби.
Кое-как найдя укромное местечко для того, чтобы оставить Мустанг, среди тысячи, а то и больше, ржавых машин. Выйдя на улицу, я сразу почувствовала лёгкий ветерок, развевающий мои рыжие волосы. Шерил, обходя машину, приблизилась ко мне и удивлённо выдохнула.
- Серьёзно? Бобби так и не разобрал свою свалку старых машин?
Я пожала плечами.
- В последнюю нашу встречу, он сказал, что починка любой из машин стоит дешевле, чем сама её покупка.
Мы переглянулись и отправились в дом. Зайдя внутрь, мы не обнаружили там Бобби.
-"Возможно, уехал на охоту." - подумала я.
Шерил тем временем осматривала дом.
-Смотри ка, почти ничего не изменилось. - проговорила она, оглядев комнату.
А затем, мы обе кое-что вспомнив и обменявшись быстрыми взглядами, рванули наверх. Шерил оказалась быстрее меня и добежав до ванной, нырнул в комнату и закрылась там на замок.
- Эй, так нечестно! - крикнула я через дверь и стукнула кулаком.
- Всё честно! Я первая в душ. - донеслось оттуда.
За дверью послышался смех Блоссом, и я насупившись, поплелась на первый этаж. Спустившись, я решила позвонить Бобби и узнать где он и все ли с ним в порядке. Я вышла на улицу, с телефоном в руках, получше улавливая связь и, решительно набрала номер из списка контактов. После недолгих гудков Бобби ответил.
-Привет Бобби. - приветливо сказала я.
- Оу, мартышка! - донёсся из трубки старческий голос. - Давно тебя не слышал.
- Сингер! - воскликнула я. - Сколько раз повторять, не называй меня мартышкой!
Бобби засмеялся.
- Да ладно, ладно.
- Я хотела спросить, ты в порядке? И дом пустой, так где же ты?
- Я с Руфусом в Техасе на охоте. - ответил Бобби. - Разбераюсь с вервульфами.
- с Руфусом? - переспросила я. - Решили вспомнить свою молодость?
- Ещё одно слово и я когда-нибудь все-таки сломаю твою машину. - донёсся грозный голос.
Теперь настала моя очередь заливаться смехом. Серьёзным Бобби был недолго и через несколько секунд сам уже смеялся вместе со мной.
- Тогда мы с Шерил задержимся у тебя чуть-чуть подольше. - произнесла я, хорошенько отсмеявшись.
- Без проблем. - ответил Сингер и я закончила разговор.
Попрощавшись со стариком, я уже хотела было убрать телефон назад, но тут вдруг почувствовала сильные, мужские руки у себя на талии. А нежно-бархатистый шёпот донёсся рядом с моим ушком.
Больше от неожиданности, чем от испуга, я нечайно выпустила телефон из рук и тот с глухим звуком упал на землю. А я вытянув локоть, резко, но сильно врезала по лицу незнакомца. Тот с громким стоном, спотыкнулся и повалился на землю. Я, развернувшись, увидела того, кого меньше всего ожидала увидеть.
Передо мной, на холодной земле, держась рукой за ушибленную щеку, распластался Дин Винчестер.
- Винчестер?! - с удивлением воскликнула я. - Ты что тут делаешь?!
Тот поднял на меня свой взгляд нежно-зеленых глаз, и на его лице, несмотря на боль, появилась одна из очаровательных улыбок.
- В данной ситуации... Лежу. - проговорил он и для эффективности, положил руки за голову.
Я театрально закатила глаза и вздохнула. Подойдя поближе, я протянула ему руку, и тот  ухватившись за неё, поднялся с земли и принялся отряхиваться.
Отряхнувшись, Дин снова приложил свою руку к раскрасневшейся щеке.
- Ну и удар у тебя! - восхищённо проговорил тот, но тут же сменил свой голос на жалобный тон. - Зачем так сильно?
- А зачем ты подкрадываешься? - задала я ответный вопрос.
Я сложила руки на груди и подняла левую бровь в ожидании ответа.
Но на этот вопрос Винчестер старший решил не отвечать и благоразумно промолчал, лишь слегка качнув головой.
- Так что ты... Вы. - я уже поняла, что раз здесь Дин, то значит, что и его младший братец тоже тут. - Вы здесь делаете? - вновь повторила я.
- Бобби позвонил и сказал, что у него есть какое-то задание для нас. - ответил тот без запинки.
- Бобби? - недоуменно спросила я. - Ты его знаешь?
- Друг семьи. - только и сказал Дин. - А ты?
- Тот же случай. - ответила я.
Я кивнула и вновь скрестила руки на груди.
- Так что за задание, говоришь?
Винчестер сначала хитро прищурился, явно не желая делиться подробностями. Я уже было решила, что тот и не скажет, но Дин вдруг распрямился и выпалил.
- Бобби попросил, чтобы мы присмотрели за парочкой охотниц, чтобы те не накосячили. И сказал, что они будут у него.
Я вытянул шею в недоумении и распахнула глаза. Вот же Сингер... Вредный старикашка.
- Подожди. - вдруг сказал Дин и выждал паузу . - Так это вы те две охотницы инкогнито? Даю сотку, что и твоя подружка тоже тут. - улыбнулся Винчестер.
- Вот... Засранец! - выругалась я.
- Что, настолько все плохо? - насмешливо произнес тот.
Он вдруг рассмеялся. Даже через мимоетгую злость, я невольно залюбовалась его чистым и бархатистым смехом.
- Иди ты! - сказала я и повернувшись, вспомнила про телефон.
Дойдя до места, где он так и остался лежать, я наклонилась чтобы его поднять. В это время Дин присвистнул.
- Вот это формы! - проговорил тот, когда я распрямилась и повернулась к нему, - Какое наслаждение! - Винчестер обрисовал ладонями в воздухе контур.
Я закатила глаза и повернувшись, направилась в дом. На пол пути я остановилась и, немного повернув голову в сторону Винчестера, спросила:
- Ты идёшь?
Дождавшись пока тот поравняется со мной, мы вместе зашли в дом.

Седьмая глава не заставила себя долго ждать!
Я надеюсь, что вы цените мой труд и мне стоит продолжать писать.

Сверхъестественное. Больше чем дружба. Место, где живут истории. Откройте их для себя