Перевод: Ewaryna (Ева)
Редактор: ellybasina
***
- О? Чиан Шао? - раздался сонный, расслабленный голос. - Привет-привет. Как же давно тебя не было на связи... Почему звонишь так внезапно?
В любое другое время Чиан бы пошутил, умаслил, очаровал, однако сейчас на весь этот приятный политес не оставалось времени.
- Я звоню, потому что мне нужно узнать у тебя кое-какую информацию.
- Вот, чёрт, а я-то надеялся, что ты соскучился, - Шао Цюнь устало зевнул. - Было бы всё в порядке никогда не позвонил бы... Ладно, выкладывай, что случилось.
- Тебе известен человек по имени Ли Ю? - прямо спросил Чиан.
- Хэх, ты уж лучше спроси, кому это имя неизвестно.
Суи Инг взволнованно сглотнул:
- Что... что ты имеешь в виду?
- Этого пацана все знают! Сдаётся мне, он за все свои восемьсот жизней даже монеты в руках не держал. Я ещё ни разу не видел, чтобы кто-нибудь хватался за деньги с таким отчаянием. Ему сам чёрт не брат. Развернулся не на шутку... работает с размахом, так что уже многим поперёк горла. Парень ходит по лезвию бритвы - его дни сочтены.
- Настолько всё серьёзно? Расскажи мне, что тебе известно о его делах, - глухо спросил Чиан, хотя по сказанному уже понимал, что дело дрянь.
Шао Цюнь какое-то время помолчал:
- Он твой друг?
- Да...
- Тогда, пока не поздно, прекрати с ним всяческие контакты, иначе он потянет тебя за собой.
- Тебе не стоит беспокоится об этом, - спокойно произнёс Чиан. - Просто расскажи мне всё, что знаешь о нём.
Шао Цюнь вновь взял паузу, словно обдумывая что-то:
- Подумай, Чиан, он на самом деле так важен для тебя?
Суи Инг невольно вздохнул:
- Я не смогу оставить его сейчас одного. Даже если слишком поздно, я постараюсь вытащить его из этого дерьма. Поэтому мне нужно знать, насколько далеко всё зашло.
- Сложно что-либо утверждать, но если семьи Чиан и Ли вместе встанут на его защиту, и используют деньги, чтобы сгладить бухгалтерию и заткнуть всем рты, то может и получится вытащить его... а может, и нет. Ещё есть последний ход - сбежать.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Влюблен в идиота / Aвтор: Шуй Цянь Чэн
Любовные романыAвтор: Шуй Цянь Чэн *Перевод не имеет коммерческой цели и выполнен с целью популяризации автора среди русскоязычной аудитории*. Я глубоко тебя люблю, однако, ты влюблен в идиота. Идиот же, в свою очередь, не любит тебя в ответ, что делает тебя ещё...