Перевод: Ewaryna
Редактор: ellysasina
Помощь в переводe с китайского: BearBearfam
***
С точки зрения Чиaна - всё складывается... э... неплохо... преимущество явно на его стороне, а потому, сейчас у него нет ни сил ни желания продолжать эту битву.
Во-первых, его пребывание здесь в данный момент нежелательно и даже опасно (потому что это провокация для Ли Ю). A во-вторых, уже рассветало, и, если Суи Лин вдруг сейчас проснётся... в общем, он не был уверен в том, что сможет гладко объяснить ситуацию.
Чиан включил режим бестии. После всех своих сексуальных домогательств, видя, что Ли Ю в состоянии физического и психического шока, он смылся, предоставив парню возможность самому разбираться со своим беспомощным негодованием.
Что-либо делать или говорить сейчас фактически не имело никакого смысла, а потому Чиан решил, что самое правильное, что он может в данный момент - это очень быстро и ни с кем не прощаясь, удалиться. Так он и поступил, весьма довольный собой.
Приехав домой, Чиан Инг, понимая, что ни о какой работе не может идти и речи, отвесно упал на кровать и тут же уснул.
Он пообещал себе хорошенько подумать обо всём случившимся и над его следующим шагом после того, как проснётся.
Точно, как дети - их ничего не заботит, пока они серьёзно не накуролесят. А как вляпаются в проблемы... всё, теперь можно начинать думать, как спасать ситуацию и выкручиваться из всего того, что сами заварили.
Чиан Инг видел два направления сценария - либо Ли Ю в драку полезет... и в этом случае, Чиану, разумеется, несдобровать, либо решит расслабиться и просто проигнорирует этот эпизод... Что? Этот вариант тоже возможен, хотя шансы, конечно, крайне малы.
Чиан пытался что-то там думать и решать, но в голове было такое месиво, что так ничего он толком и не решил. Всё, на что его хватило, так это собрать всю свою самонадеянность, заносчивость и высокомерие и прийти к такому заключению, что чтобы там ни было... но не убьёт же его Ли Ю в конце-то концов...
Чиан проспал до двух часов после полудня. Проснувшись, включил телефон - множество пропущенных звонков от Сяо Лин Зи и от Сяо Лианг (секретарь Чиана, Лианг Цие).
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Влюблен в идиота / Aвтор: Шуй Цянь Чэн
Любовные романыAвтор: Шуй Цянь Чэн *Перевод не имеет коммерческой цели и выполнен с целью популяризации автора среди русскоязычной аудитории*. Я глубоко тебя люблю, однако, ты влюблен в идиота. Идиот же, в свою очередь, не любит тебя в ответ, что делает тебя ещё...