Tensura1 end 1: TRUE - Another colony

23 5 0
                                    

TRUE - Another colony (Koloni lainnya)
Tensei shitara Slime Datta Ken (That Time I Got Reincarnated as a Slime) / TenSura Ending #1

ROMAJI:

Doushite kibou wo motsu hito dake
Kokoro ni zetsubou wo shiru no darou

Doushite yuuki wo motsu hito dake
Meiyo no hate ni kizu wo ou no darou

Kanashii dekigoto ni me wo fusetakunakute
Atarashii yoake wo yume to nadzuketemiseta
Nejireta yoru no sukima ni hikari ga ochiru
Sora ga naiteiru yo

Sekai no hate nante shiranai keredo
Kono te ga todoku basho wa mamoritakute
Tatakau riyuu hitotsu niramitsuketa
Yurushiau koto no kotae ni naru bokura wa
Makecha ikenai

Tatoeba kotoba ga chigakute mo ii
Umareta tokoro ga chigakutatte ii

Shiranai koto wo shirou to fureau shunkan
Akehanatsu mado kara mirai no nioi ga shita
Hodoketa tenohira ni kasanaru hito no kage
Ai tsunoru yasashii sekai

Kirei na mono nante iranai keredo
Yogorete shimau hodo ni mune ga itai yo
Inochi no teigi hitotsu kizamitsuketa
Kodoku na seigi wo furikazasu yatsura nanka ni
Makecha ikenai

Sonna fuu ni boku wa
Nando mo iikikashite ikunda
Nido to modorenai kako ga tooku de sakebu yo
"Hora shinu yori kowai koto ga sa, aru darou?"

Haiboku mo shouri mo daikirai nanda

Sekai no hate nante shiranai keredo
Kono te ga todoku basho wa mamoritakute
Tatakau riyuu hitotsu niramitsuketa
Yurushiau koto no kotae ni naru bokura wa
Makecha ikenai

INDONESIA:

Mengapa hanya orang-orang yang memiliki harapan
Akan mengetahui bagaimana keputusasaan di hati?

Mengapa hanya orang-orang yang memiliki keberanian
Akan merasakan bagaimana luka di akhir kehormatan?

Aku tak ingin memandang rendah kejadian yang menyedihkan
Aku akan memberikan nama fajar yang baru sebagai mimpi
Cahaya menyinari di antara waktu malam yang sudah rusak
Langit pun terlihat menangis

Meski aku masih tak mengetahui ujung dunia
Aku ingin melindungi tempat yang dapat kujangkau
Aku menatap lurus dengan satu alasan bertarung
Saling memaafkan akan menjadi jawaban, lalu kita
Takkan pernah menyerah

Tak masalah meski pun bahasanya berbeda
Tak masalah di mana pun tempat kita dilahirkan

Ketika mencoba menyentuh sesuatu yang ingin diketahui
Aku bisa merasakan aroma masa depan dari jendela yang terbuka
Bayangan yang saling menyatu di telapak tangan yang terbuka
Adalah dunia lembut yang menumbuhkan cinta

Aku bahkan tak memerlukan sesuatu yang indah
Karena hatiku terasa sakit hingga menjadi kotor
Aku akan mengukirkan satu makna dari hidup ini
Kepada orang-orang yang menyerukan keadilan dari rasa sepi
Aku takkan pernah kalah

Dengan hal semacam itu
Aku akan mengungkapkannya berkali-kali
Masa lalu yang takkan pernah kembali akan berteriak dari kejauhan
"Lihatlah, bukankah ada hal yang lebih menakutkan daripada mati?"

Baik kekalahan maupun kemenangan, aku membencinya

Meski aku masih tak mengetahui ujung dunia
Aku ingin melindungi tempat yang dapat kujangkau
Aku menatap lurus dengan satu alasan bertarung
Saling memaafkan akan menjadi jawaban, lalu kita
Takkan pernah menyerah

Lirik Lagu Anime #Part 3Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang