Aimer - Deep down (Sangat dalam)
Chainsaw Man Ending #9
ROMAJI:
Inochi no himei todae yami e
Toketara kotonoha wo chirashita
Fukai fukai madoromi e nemureru you
Akai yubi de sono me wo toji
Osoreru you ni chi ni oboreru kairitsu no you ni
Kizuguchi ni furu ame no you ni itami kizamitsukete
Samayou mure no naka de ikitsuku basho ni kidzukenai mama
Mata hitotsu kaketa
Wakaranai wakaritai hirou koto naku mata sute yuku namida
Todokanai kikoenai sugaritsuku koe yobisamasu zaregoto
Nakushita mono wo wasureta sukima ni sumitsuiteiru kage
Itsu kara soko ni ite waratteta
I feel you deep deep deep deep down
Setsuna no hisame utaremezame
Zawameku tsugegoto wo chirashita
Awai awai maboroshi wo furikireba
Itsuwari ga rinkaku wo ukabe
Hirefusu you ni mune ni ugatsu kusabi no you ni
Iki wo tome aragau hodo ni kioku wo hikisaite
Surikireru kibou wo aseta sekai ni yakitsuketa mama
Tada tsunagitometa
Hanarenai hanashitai ieru koto naku matowaritsuku kizashi
Modorenai hibikanai surinuketa koe kakinarashita kodou
Negatta mono wo te ni shita kanbi to soushitsu ni nomare
Dore hodo nagai toki wo tadotteta
I call you deep deep deep deep down
INDONESIA:
Teriakan kehidupan berakhir menjadi kegalapan
Ketika melebur bersama, menyebarkan kata-kata
Menuju tidur yang lelap dengan lebih dalam lagi
Menutup mata dengan jari yang terwarnai merah
Seperti ketakutan, seperti perintah yang tenggelam dalam darah
Seperti hujan yang mengenai luka, mengukirkan rasa sakit
Dalam kerumunan yang kehilangan arah, tanpa menyadari tempat untuk pergi
Satu orang hilang kembali
Aku tak mengerti tapi ingin mengerti, air mata yang dibuang lagi tanpa pernah diambil
Tak tergapai, tak dapat terdengar, suara yang memanggil dan juga omong kosong
Bayangan yang menetap di celah itu melupakan sesuatu yang telah hilang
Sejak kapan kau berada di sana dan tersenyum?
Aku merasakanmu dengan dalam, dalam, dalam, dan sangat dalam
Hujan dingin yang sesaat membangunkanku
Menyebarkan kabar angin yang bergemuruh
Jika menghilangkan ilusi yang begitu samar
Kesalahan akan membayangkan bentuknya
Seperti berserah diri, seperti pasak yang menusuk dada
Ketika mencoba menahan nafas, kenangan semakin terkoyak
Dengan tetap membakar harapan yang usang ke dunia yang memudar
Aku menjaganya agar tak terpisah
Tak bisa lepas tapi ingin melepaskan, pertanda yang melekat tanpa bisa tersembuhkan
Tak bisa kembali, tak bergema, suara yang berlalu dan detak jantung yang berbunyi
Mendapatkan apa yang diinginkan, ditenggelamkan oleh rasa manis dan kehilangan
Berapa lama waktu yang sudah berlalu?
Aku memanggilmu dengan dalam, dalam, dalam, dan sangat dalam
KAMU SEDANG MEMBACA
Lirik Lagu Anime #Part 3
DiversosBuku ketiga dari kumpulan lirik lagu anime yang ku suka. Extremely slow update! Ingat, semua lirik ini berasal dari google. Aku gak sepinter itu sampai bisa nulis bahasa Jepang pakai arti. CLOSE REQUEST. Budayakan vote sebagai support. Ranisa :) ===...