Al día siguiente la dulce voz de King intentó despertarte más de una vez, pero estabas tan cansada que no te despertaste. A King no se le ocurrió otra forma de despertarte que no fuese tirarte de la cama, así que te despertaste del golpe que King te dio.
T/N: ¿Pero qué te pasa?
King: Es que no te despertabas y no se me ha ocurrido ninguna otra forma de despertarte.
T/N: No importa, la próxima vez te tiraré yo.
King: ¿Próxima vez? ¿Pretendes dormir conmigo más veces?
T/N: No...Yo... No me refería a eso King. *Te ríes*.
King: Te referías a venir a despertarme desde tu cuarto, ¿no?
T/N: Sí... ¿Quieres ir a hacer algo divertido?
King: ¿Cómo qué?
T/N: No lo sé... Pensemos algo.
King: ¿Con quién iremos?
T/N: Solos King.
King: ¿¡Solos!?
T/N: Sí, solos. Tengo una idea, nos lo pasaremos muy bien.
King: A ver, dime.
Ibais a ir los dos juntos a la playa, escribir vuestros nombres en la arena, correr por la orilla persiguiéndoos... Tenías muchas ideas. A King le encantó la idea y sin pensarlo os fuisteis a la playa.
T/N: King... ¿Me haces un bañador?
King: Sí, ahora mismo.
T/N: ¡Me encanta King! ¿Cómo me queda?
King: Genial... Te queda increíble enserio.
T/N: ¿Quieres que escribamos nuestros nombres en la arena?
King: Pero el mar los borrará...
T/N: ¡Claro que no! El mar se los llevará y los guardará en las profundidades como si de un tesoro se tratara.
King: ¿Tú crees que somos tan importantes?
T/N: Creo que es importante que nunca más nos separemos.
King: P-pienso lo mismo.
T/N: ¡Persígueme Harlequin!
FLASHBACK DE KING:
T/N pequeña: ¡Persígueme Harlequin!
King pequeño: ¡Te pillaré! ¡Antes de que te des cuenta te habré pillado!
FIN DEL FLASHBACK
King te empieza a perseguir por toda la orilla y os lo pasáis muy bien. Os recuerda a los viejos tiempos cuando erais pequeños. Cada vez que os pillabais cambiaban los papeles, el que perseguía huía y al revés. No os disteis cuenta que ya era la hora de comer.
T/N: Ya es la hora de comer, ¿quieres ir al restaurante de allí? Es el más cercano.
King: Como quieras, pero ponte algo de ropa encima del bikini y esconde tus alas.
Escondes tus alas y te pones la sudadera de King encima de tu bikini y vais al restaurante a comer, mientras coméis...
T/N: Gracias por prestarme tu sudadera King, no tenía que ponerme encima del bikini.
King: De nada, para eso están los amigos.
T/N: Sí...
Después de comer volvisteis a la playa y le dijiste a King de tomar el sol, y le pareció bien.
T/N: King, ¿quieres que te ponga crema de sol? Tú podrías ponérmela a mi. ¡Será divertido!
King: Me parece bien. Gírate T/N.
King te pone crema en la espalda, luego en la barriga, brazos... etc. Y tú le pones crema a él también y empiezas a tirarle crema por todos lados.
King: ¡T/N! ¡Para! Ahora verás.
King te coge la crema de sol y te empieza a tirar muchísima crema.
T/N: ¡No! ¡Está muy fría King!
*Para de tirarte crema y os empezáis a reír*.
King: Pareces un muñeco de nieve T/N. *Riéndose*.
T/N: Tú también.
King: ¿Me das un abrazo? Debe ser muy raro un abrazo llenos de crema solar.
T/N: Tienes razón. Probemos.
King: T/N, está siendo el día más divertido de mi vida, gracias por este día.
T/N: Bueno, quería decirte lo mismo. Después de lo de Meliodas pensaba que me pasaría los días llorando, pero gracias a ti ni si quiera pienso en eso.
King: Se está poniendo oscuro... Debe ser la hora de cenar. ¿Vamos al restaurante otra vez?
T/N: Vale.
Vais al restaurante donde habíais ido a comer antes y cenáis. Después de cenar le pides a King ir otra vez a la playa y te dice que sí, pero solo un rato porque ya estaba haciéndose muy tarde.
T/N: ¿No crees que la luna está muy bonita?
King: Está preciosa, pero no más que tú...
T/N: King...
King: Mejor vamos a dormir.
T/N: ¿No quieres mirar las estrellas conmigo? *Inserta cara de pena*.
King: ¡Solo un rato chantajista!
T/N: Sí, sí, claro. Un ratito.
Miráis las estrellas un rato y te quedas dormida, entonces King te lleva en brazos volando al Boar Hat y te deja en tu habitación.
Cuando King te deja tumbada en tu cama te despiertas.
T/N: ¿Cómo hemos llegado aquí?
King: Te has quedado dormida y te he traído volando.
T/N: Bueno... Que descanses.
King: Buenas noches.
ESTÁS LEYENDO
Mi razón de vivir, mi razón de soñar. (King y tú)
Hayran KurguT/N era la hermana de Helbram, el mejor amigo de Harlequin, el Rey Hada. Tu madre murió en el parto y tu padre te abandonó y te dejó sola con tu hermano, que es un año mayor que tú. Tú y King estáis muy unidos y después de todo lo que pasó con tu he...