Предоставив гостей в надежные и заботливые руки Эрики, которая как Джорди и ожидала, была сегодня утром само радушие и доброжелательность, девушка направилась в кабинет Оливии. В другой раз она, возможно, испытывала бы даже страх, потому что никогда ранее Джорди не видела Оливию в таком настроении. Но сегодня Джорди шла, окруженная, будто невидимым щитом, переполнявшим ее счастьем. Она закрывала глаза и вновь чувствовала на своем лице поцелуи Элизабет, которые лучше всяких слов говорили ей о том, что Элизабет все еще любит ее. И Джорди летела по коридору, окрыленная этим ощущением. Она любит меня! Чувство вины было неведомо ей сегодня. Да и как можно быть хоть в чем-то виноватой, если тебя любят столько людей, столько самых прекрасных на свете людей?
- Оливия? - Джорди тихонько постучалась в дверь и вошла.
Женщина стояла у окна и даже не отреагировала на стук.
- Ты за что-то сердишься на меня? - девушка приблизилась к ней и тронула за руку.
Оливия молча повернулась. Несмотря ни на что, она была рада видеть Джорди, но слова застряли у нее в горле.
- Хочешь, я вернусь обратно в тюрьму? Какой мне смысл оставаться здесь, если ты со мной не разговариваешь? - спросила Джорди еле слышно. Она улыбалась. Казалось, ничто в этот момент не может потревожить ее счастья.
Оливия покачала головой:
- Я не сержусь и не хочу, чтобы ты уезжала. - Она посмотрела вниз и с удивлением обнаружила, что они держатся за руки, и их пальцы переплетены. Горькая улыбка появилась на ее губах:
- Поздравляю тебя с приездом твоих родителей, - наконец, произнесла Оливия.
- Ты ведь не это хочешь сказать, - заметила Джорди
Молодая женщина покачала головой.
- Что? Скажи, пожалуйста!
- Почему она целовала тебя в губы? - решилась молодая женщина после минутного молчания.
- Потому что люди, когда любят, целуют друг друга в губы, - пожала плечами Джорди.
Оливия вдруг ясно вспомнила, как вчера Джорди поцеловала ее в щеку.
- А когда целуют в щеку, это что значит? - она вопросительно смотрела на девушку, сама не зная, как у нее получилось, завести такой разговор. Впрочем, с Джорди было невозможно разговаривать о чем-либо, кроме того, что на самом деле тебя волновало.
- Оливия! Ты ревнуешь или мне кажется? - спросила девушка. Ее лицо все более расплывалось в довольной улыбке.
Оливия понимала, что ведет себя глупо, но ничего не могла с этим поделать:
- Тебе кажется, - только и ответила она.
- Тогда какая муха тебя укусила? Почему ты сбежала от нас?!
- У меня очень много работы, - холодно произнесла она, высвободив свою руку и направившись к столу.
- Давай отложим ее на понедельник, - попросила Джорди, таким тоном, будто на все сто процентов поверила ей. - Ты мне очень нужна! Это безумно радостное и важное событие для меня, и я хочу, чтобы ты была рядом. Пожалуйста!
Джорди использовала самое действенное оружие против Оливии: искренность и открытость. Она знала, что Оливия вряд ли сможет ей отказать хоть в чем-нибудь, если ей показать, насколько Джорди это действительно нужно.
Джорди последовала за молодой женщиной, села на стол и обняла ее за талию, положив голову ей на плечо. В этот момент она чувствовала себя всесильной:
- Ты ведь не сердишься на меня ни за что, верно? - спросила она еще раз.
Оливия осторожно, будто боясь спугнуть, положила руку на голову девушки и погладила ее по волосам:
- Нет, не сержусь, - тихо ответила она, гадая, слышит ли Джорди бешеные удары ее сердца.
- Ты ведь знаешь, что я очень люблю тебя? - продолжала Джорди.
- Нет, не знаю, - также тихо отвечала Оливия.
- Почему не знаешь? - удивилась Джорди, подняв голову и посмотрев прямо в зеленые глаза Оливии. Что ты сделаешь, если я тебя сейчас поцелую?
Оливия также смотрела в глаза Джорди, уже и не помня заданного ей вопроса. Вдруг она резко вырвалась из ее рук и отошла к окну. Молодая женщина совершенно не понимала, что с ней происходит.
- Оливия! Ответь мне, что ты решила! - Джорди продолжала сидеть на столе, никогда еще не чувствуя себя так свободно в присутствии Оливии. - Ты пойдешь со мной?
Оливию в этот момент раздирали противоречивые чувства. С одной стороны, она была уверена, что не сможет часами наблюдать за Джорди с Элизабет, с другой стороны, она не сомневалась, что Джорди была абсолютно искренна, когда просила ее быть рядом с ней. Оливия глубоко вздохнула, решив сделать все возможное для того, чтобы у Джорди были самые волшебные выходные, которые только можно представить, и согласилась.

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Джорди Риверс "Эра одуванчиков "
Genel KurguМолодая девушка отбывает в доме для престарелых исправительный срок за хулиганство.Она знакомится со всеми его обитателями и влюбляется в хозяйку заведения – очень красивую, добрую и, главное, добропорядочную женщину.