Bureau du directeur:
Grim: Oh, monsieur le directeur! Parler de blot et combattre des fantômes, ça n'a rien à voir!
Crowley: Grim, pourrais-tu jeter un œil sur le cristal autour de ton cou
Grim: Ffgna?! Il y a plein de tâches bizarres sur mon cristal?! Je ne peux pas les faire partir avec ma patte!
Crowley: Il devrait y avoir des marques noires ressemblant à des gouttes d'encre dans ton cristal, c'est le blot créé suite à l'utilisation de la magie
Deuce: Si je regarde attentivement, il y a des petites tâches sur mon stylo magique aussi !
Grim: Blegh, c'est sale !
Yuu: Est-ce que ça va revenir à la normale? (choix 1)/Y a-t-il un moyen de les nettoyer? (choix 2)
Crowley: Oui, évidemment
Grim: Je suis soulagé! Phew
Crowley: Avec assez de repos, les tâches vont s'effacer avec le temps
Crowley: Les cristaux magiques n'aide pas seulement à créer des sorts, mais aussi à empêcher le blot de s'accumuler
Crowley: Ce sont de merveilleux objets qui peuvent vous épauler dans vos tourments
Deuce: Je vois. Donc vous voulez dire que si notre cristal commence à s'assombrir, cela signifie que nous devons nous reposer convenablement
Crowley: C'est cela. Mangez bien, dormez bien et le blot disparaitra de lui-même
Grim: Voyez vous ça!
Grim: Dans ce cas que je serai devenu le plus grand sorcier, je pourrais envoyer des sorts qui feront "bang! bang!" sans problème!
Grim: Je mange toujours au maximum et je dors comme un loir
Crowley: La quantité de mana qu'une personne possède varie d'un individu à l'autre mais en dehors de cas très rare, cette différence n'affecte pas le maximum de blot qu'une personne peut supporter
Grim: Qu'est-ce que ça veut dire?
Crowley: Ça veut dire que des personnes comme monsieur Rosehearts, qui possède beaucoup de mana, doivent être extrêmement prudent sur la quantité de blot qu'ils accumulent
Ace: Si on y fait pas attention et qu'on continue d'utiliser la magie sans retenue
Ace: On finira enseveli sous le blot
Crowley: Et bien, avec la quantité de mana que vous possédez, je ne pense pas qu'il y ai le moindre danger à ce niveau là
Crowley: C'est rassurant, n'est-ce pas?
Ace: Cette phrase ne me rempli pas de joie! Pas du tout!
Grim: Si on utilise trop de magie et que notre cristal devient complètement noir
Grim: On rentrera dans "un mode berseker fou" comme Riddle?
Grim: Cet énorme esprit maléfique était vraiment effrayant
Crowley: La quantité de blot qu'une personne accumule est grandement influencé par son état mental
Crowley: La colère, le chagrin, la peur, la confusion...Etre enveloppé d'énergie négative rend l'accumulation du blot plus facile
Crowley: Et l'overblot survient bien plus rapidement également
Deuce: De l'énergie négative...
Crowley: L'ombre géante qui est apparu derrière monsieur Rosehearts quand il était déchainé, on dit qu'elle apparait comme l'incarnation des énergies négatives ayant fusionnés avec le blot, cependant...
Crowley: Nous ne connaissons pas les détails à ce jour
Crowley: Il y a encore tellement de chose à apprendre sur l'overblot. Notamment à cause des très rares cas survenus à ce jour
Ace: Qui souhaiterai plus d'accidents comme ça?! Personnellement, ce n'es pas mon cas
Crowley: C'est une chance que monsieur Rosehearts ai retrouvé ses esprits, auquel cas...
Crowley: AHHH!! JE NE VEUX MÊME PAS Y PENSER!! C'EST TROP HORRIBLE!!
Grim: Wahah! Ne criez pas comme ça, c'est mauvais pour ma digestion!
Crowley: Ahem. Mes excuses, je me suis perdu un moment
Crowley: Ça commence à faire un peu trop d'explications, mais j'espère que vous avez compris qu'utiliser la magie n'est pas sans danger
Crowley: Vous feriez mieux de ne pas l'oublier
Tous : Oui
Crowley: Cela clôt la discussion avec votre aimable directeur. Vous pouvez retourner à vos cours
Yuu: Et sinon, à propos de me faire rentrer chez moi? (choix 1)/ Monsieur le directeur, n'oubliez vous pas quelque chose d'important? (choix 2)
Crowley: Ah, aaahhhh. Un moyen de te faire rentrer dans ton monde
Crowley: Bien sûr que j'en cherche un. Ne va pas croire que j'ai oublié. Mais j'ai été très occupé ces derniers temps
Grim: Vous détournez les yeux
Crowley: Je ne mens pas. Je suis complètement submergé par les préparatifs du tournoi inter-dortoir de magical shift qui aura lieu en Octobre
Crowley: Et il y a aussi la réunion avec les préfets ensuite...
Grim: Le tournoi de magical shift?!
VOUS LISEZ
Traduction du dortoir Savanaclaw (Twisted wonderland chapitre 2)
General FictionCe book vous proposera les traductions de tous les épisodes concernant le dortoir Savanaclaw ^^ Suivez les aventures de notre Yuu en rencontrant Jack, Ruggie et leur chef Leona Je vous souhaite une bonne lecture ^^