Чжан Цзиюй не смотря на свой юный возраст, был очень предусмотрительный.
Он специально позаимствовал машину у родственников, купил подушку для мамы и кучу фруктовых закусок.
Дин Сяовэй вел машину, Чжань Цзиюй сидела рядом с ним, а его мама и Лин Лин, сели и сзади играли всю дорогу.
Дин Сяовэй включил музыку, а затем прошептал Чжан Цзиюй: «Сяо Чжань, спасибо. Я был в таком состоянии в эти дни. Если бы не ты, я бы не знал, как сделать счастливой дочку. Да и мама рада".
Чжан Цзиюй улыбнулся и сказал: «Не будь со мной таким вежливым, ты так мне помог, я не знаю, как тебя отблагодарить».
Дин Сяовэй был немного смущен, что ему пришлось попросить ребенка помочь ему, организовать их прогулку. В окнце концов это его мама, и даже если у него не подходящее настроение, он должен был сам позаботится о ней.
Дин Сяовэй вздохнул: «Когда моя мама уедет, дядя Дин приглашает тебя на ужин».
Чжан Цзиюй улыбнулся: «Нет, давай поедим дома, и я приготовлю, ты слишком плохо готовишь».
Дин Сяовэй горько улыбнулся, ему даже не хотелось спорить с Сяо Чжанем.
Чжань Цзиюй посмотрел на него и вздохнул: «Дядя Дин, не делай такое лицо, мне неудобно смотреть на тебя такого».
Дин Сяовэй молча глядел вперед и наконец сказал: «Через пару дней все будет в порядке».
В мире нет препятствий, которые нельзя было бы преодолеть. Какими бы болезненными ни были вещи, проходит время, и всегда настает день, когда вы будете смотреть на то, что произошло, как на утекающую воду. Рано или поздно, он забудет Чжоу Цзиньсина, как странный сон. Он должен очнуться от этого сна, ему все еще нужно было продолжать жить. Он должен все обдумать, так что пусть его ненадежный любовник идет к черту.
Весь день его мама и маленькая девочка весело проводили время. Все таки они давно не видились, да и последние годы пожилая женщина видела сына и внучку, раз в полгода. Чжан Цзиюй также был очень счастлив, он сказал, что в их подразделение раздавали купоны на обед в ресторане с горячим горшком. Сяо Чжан предложил заберать их завтра, что бы всем сместе пообедать.
Вернувшись вечером домой, мама все приставала к Дин Сяовэю, спрашивая сколько лет Чжан Цзиюю, откуда он, и есть ли у него девушка.
Дин Сяовэй не знал смеяться или плакать: «Мама, ему всего восемнадцать, и какое это имеет отношение к тебе?»
Она неодобрительно посмотрела на него: «Раньше я думала, что мужчинам следует сначала начать карьеру, а потом жениться. Но теперь я думаю, что мужчины должны жениться раньше, но не делать это так, как ты. В двадцать лет женился, прожил всего пять или шесть лет, жена сбежала. Ребенок остался в таком возрасте без матери, поэтому мне приходится много страдать ».
«Мама, нормально жениться в двадцать пять или двадцать шесть лет ...»
Женщина перебила его: «Я не предлагаю ему жениться сейчас. Сяо Чжан - хороший ребенок, он честен и ведет себя хорошо. Он выглядит неплохо. Сяоли из семьи твоей второй тети тоже не сдала экзамен. Она готовится к колледжу, и собирается приехать сюда, год поработать. Эти двое примерно одного возраста. Ты понимаешь, зачем ей искать кого-то, когда есть такой хороший парень, не так ли? "
Голова Дин Сяовэя начала раскалываться. Вот ведь человек, она никогда не говорит чуши, раз уж она это сказала, предполагается, что Сяоли действительно приедет, и она заставит ее встретиться с Сяо Чжанем. Но этому ребенку не нравятся женщины!
Пожилая женщина продожила: «Я уточнила, у Сяо Чжана нет девушки. Я спросила его сегодня, не хочет ли он познакомится с хорошей девушкой, но он рассмеялся, он, должно быть, смущен. Если это можно будет сделать, было бы здорово».
«Мама, не надо, Сяо Чжань не может. Не надо».
Пожилая женщина впилась в него взглядом: «Почему не надо? Почему ты отказываешься? Невозможно найти хорошую невестку, а ты не хочешь, чтобы я ее искала».
Не зная, что сказать, Дин Сяовэй был раздражен.
Он чувствовал, что все валится на него одно за другим. Ему было неловко, и когда мама снова заговорила с ним об этом, он рассердился и выпалил: «Ты зря возишься. Ему не нравятся женщины."
Дин Сяовэй сразу пожалел о сказаном. Глядя на удивленное выражение пожилой женщины, он хотел проглотить то, о чем только что проговорился.
«Сяовэй, что ты имеешь в виду? Что значит не нравятся женщины?»
Дин Сяовэй должен был прикусить язык, а не болтать: «Ты все правильно поняла».
Женщина растерялась и замолчала минут на пять. Потом тихим голосом, словно боясь, что ее услышат, уточнила: «Ты имеешь в виду, он ... он встречается с мужчиной».
Дин Сяовэй промычал «ммм» и не захотел продолжать эту тему. Будет неловко встретиться всем завтра.
Его мама казалась шокированной, выражение ее лица было немного странным, она наконец сказала: «Почему в таком молодом возрасте, он учится ...»
Дин Сяовэй не хотел слушать такие слова: «Мама, не говори так о людях. Какой значение имеет возраст. Если ты не понимаешь, это не значит... Это чужая жизнь, давай, не будем мешать другим."
Она кивнула: «Ты прав. О, тогда он так добр к тебе, этого не может быть ... тогда, что если он...».
Дин Сяовэй беспомощно ответил: «О чем ты думаешь? Я намного старше его».
Мама вздохнула с облегчением: «Да, и ты не такой».
Дин Сяовэй чувствовал вину: если бы его мать знала, что они сидят на кровати, где ее сын каждую ночь оставался с мужчиной. Мама бы убила его.
Когда на следующий день мама Дина увидела Чжан Цзиюй, она не спускала с него глаз. Если Чжань Цзиюй начинал разговор с Дин Сяовэем, она продолжала за ними следить, как будто боялась, что, если она опустит взгляд, ее сыну придется пойти по неправильному пути.
Когда четыре человека ели в ресторане горячий горшок, пожилая женщина сначало села с Лин Лин, но потом решила пересесть и села рядом с Дин Сяовэем.
Дин несколько раз тайно толкнул ее ногой, но она смотрела на нее непонимающими глазами.
Дин Сяовэй действительно сожалел о том, что наговорил всю эту ерунду, не подумав о последствиях. Теперь ему еще больше жаль Сяо Чжаня.
Чжань Цзиюй ничего не чувствовал и еще с большим энтузиазмом относился к маме Дина и Лин Лин,.
Все четверо веселились и съели так много, что рухнули на стулья и не могли подняться.
Лин Лин, собралась в туалет, поэтому бабушка повела ее.
Жан Цзиюй похвалил здешний вкусный перец, смотря телевизор на стене.
Дин Сяовэй был рассеянным, думая о другом.
Чжань Цзиюй неожиданно воскликнул: «Дядя Дин! Дядя Дин!»
Дин Сяовэй псмотрел на него: «Что случилось?»
"Посмотри на это, посмотри на это, это твоя жена?"
Дин Сяовэй резко поднял голову и проследил за его пальцем, указывающим на ЖК-телевизор на стене. На экране была знакомая фигура, но он поймал ее взглядом всего на две секунды и она сразу исчезла.
Чжоу Цзиньсин? !
В мозгу Дин Сяовэя загудело, он встал со своего места и приблизил лицо к телевизору, как будто надеялся войти внутрь и вытащить этого человека.
Хотя он четко не разглядел и время, на которое появился Цзиньсин, было слишком коротким, как он мог не узнать это лицо и фигуру.
Это человек по телевизору, Чжоу Цзиньсин?
Он посмотрел на подзаголовок развлекательного репортажа: «Магнат по недвижимости Чжоу Тайань серьезно болен и был госпитализирован, его дети пришли его навестить и проявить сыновнюю почтительность».
Дин Сяовэй замер и уставился на экран, на котором появились новости о концерте звезды.
Чжан Цзиюй не мог закрыть рот: «Дядя Дин? Правда? Правда? Ты не ошибаешься?»
Дин Сяовэй отрицательно покачал головой и, покачиваясь, сел, его разум был в беспорядке.
Чжан Цзиюй с трудом верил: «Может, мы неправильно прочитали. В прошлый раз я тебе говорил, что внук этого старика очень похож на него ...»
Их лица немного изменились, они вспомнили, что фамилия Чжоу Цзиньсина была Чжоу.
Чжань Цзиюй заколебался и сказал: «Дядя Дин... не может ... как вы познакомились с ним? Раньше он был ведь твоим мужчиной, ты знал?»
Дин Сяовэй покачал головой: "Я правда не знаю" .
«Тогда как вы познакомились, как были представлены друг другу? Вы познакомились на работе? Его ведь нельзя было подобрать на улице».
Дин Сяовэй криво улыбнулся: он подобрал Чжоу Цзиньсина, но не на улице, а на берегу моря.
Чжань Цзиюй спросил: «Дядя Дин, ты знаешь, что происходит?»
Дин Сяовэй вытер лицо: «Сяо Чжань, ты слышал новости, можешь ли ты найти их в Интернете?»
"Да, конечно."
«Тогда ты можешь пойти в интернет-кафе сегодня вечером, и все проверить, мне идти не удобно».
«Ладно, нет проблем, ты отвезешь маму и дочку домой через полчаса, а я проверю новости в интернет-кафе, а потом расскажу тебе по телефону».
Лицо Дин Сяовэя было белым, как бумага, и, когда его мама вернулась с Лин Лин, он ничего не мог сказать.
Что, черт возьми, ему потом говорили, он даже не слушал, а в уме повторялась сцена, где мужчина в костюме и кожаных туфлях из телевизора проходил мимо с серьезным лицом.
Хотя он не думал, что может не узнать человека, с которым полгода спал на одной кровати, он все еще не был уверен, был ли тот, кого показывают по телевизору, Чжоу Цзиньсином. Как он может поверить в то, что человек, который утверждал, что у него амнезия, которого он привел домой, который готовил еду у него на кухне, заботился о его дочке и полгода спал с ним, был из семьи Чжоу.
Как он мог молча исчезнуть, а затем в мгновение ока появиться по телевизору, играя в битву за наследство с кучей людей. Так какое отношение этот далекий мир имеет к Дин Сяовэю? Как мог человек по телевизору быть его Чжоу Цзиньсином?
Дин Сяовэй почувствовал головную боль.
Когда они вернулись домой вечером, он сел смотреть телевизор, словно Му Му, постоянно меняя каналы.
Только в одиннадцать часов вечера его мать и Лин Лин, заснули, и Дин Сяовэю позвонил Чжань Цзиюй.
«Дядя Дин!» - послышался слегка возбужденный голос ребенка.
Руки Дин Сяовэя слегка дрожали: «Ты узнал».
"Это действительно он!"
Дин Сяовэй почувствовал перед собой цветок, тут же оперся на диван и тупо сказал: «Ты ... он ...»
«Его зовут Чжоу Цзиньсин, верно? В сети пишут, что он незаконнорожденный сын старшего сына Чжоу Тайаня. Ему разрешили войти в дом Чжоу только в этом году. О нем очень мало новостей, только то, что он последние полгода жил в Швейцарии, восстанавливал здоровья. Только, когда стало известно, что Чжоу Тайань заболел, он вернулся в страну ».
Кулак Дин Сяовэй сжался, а пото разжался, и Швейцария выздоравливал? Он был в его доме!
«Дядя Дин, что происходит? Откуда ты знаешь такого человека? Разве ты не знал, кто он?»
Дин Сяовэй задрожал: «Сяо Чжань, давай не будем об этом говорить, я немного запутался, я перезвоню тебе». Сказав это, он повесил трубку.
Он смотрел красочные картинки прыжков по телевизору, но ничего не видел, ему просто было холодно, он отбросил от себя пульт.
В этом гребаном мире о чем он мечтал? Дин Сяовэй в своей жизни выигрывал в лотерею только стиральный порошок, как такая возмутительная вещь могла случиться с ним.
Этот человек не может быть тем Чжоу Цзиньсином ... Но если это был не он, то кем он был?
Он ушел, не попрощавшись, он вернулся в семью, чтобы забрать наследство? Но ведь он не такой расчетливый? Почему он так ничего и не рассказал? Что его беспокоило?
Может быть ... Дин Сяовэй подумал о плохом, возможно он все же восстановил свою память, а затем забыл его, а затем ...
Дин Сяовэй был вынужден признать, что не знает, плакать ему или смеяться.
Так уж все сошлось, что к нему, как раз вернулась память, когда старик тяжело заболел. Какова вероятность такого...
Но как понять, зачем Чжоу Цзиньсин лгал ему от начала до конца. У Дин Сяовэя нет денег и власти, какой толк ему лгать?
Может, у него какие-то трудности? Он был избит с раной на голове, брошен на пляже. Может, он не решался вернуться к семье? А вернется он к нему? Или хотя бы свяжется с ним, когда все закончится?
Дин Сяовэй приводил Чжоу Цзиньсину бесчисленное количество причин,что бы оправдать, но он все еще не хотел верить, что его обманули.
Дни, когда они вдвоем были вместе, были такие счастливые. Он смог сделать его глупым и счастливым надолго. Даже сейчас, перебирая воспоминания, он пониал, что все они были настоящими, и все это они испытали вместе. Он не верил, что в сердце Чжоу Цзиньсина ничего не было. Он не верил, что после того, как он и Чжоу Цзиньсин более полугода спали вместе, тот мог так просто уйти, просто не верил. Я не хочу его терять.
Дин Сяовэй просидел на диване всю ночь. В его разуме царил беспорядок, и он не мог этого понять. Он чувствовал, что с его IQ, если он продолжит гадать, он так и не придет не к каким выводам.
В любом случае он должен спросить Чжоу Цзиньсина лично.
Даже если он действительно восстановил свою память и забыл о нем, даже если просто обманул его, и выбросил из своей жизни, когда он стал не нужен, он должен был спросить и услышть ответ, стоя лицом к лицу. Хотя, конечно, он боялся, что Чжоу Цзиньсин отвернется и откажется его узнавать, но даже если так, это лучше, чем если он будет ждать вот так. Лучше разобраться во всем сразу, чем переживать, как он и не спать по ночам.
У Дин Сяовэя появились темные круги под глазами, и он, наконец, принял это решение. Он почувствовал, что прошло несколько лет в одночасье.
На следующий день рано утром он отвез свою мать, а после этого, собрал вещи и пошел на работу.
В полдень, когда работы особой не было, он присоединился к кругу молодых женщин-коллег, пивших чай, чтобы узнать о семейных делах Чжоу.
Как только девушки услышали, что он упомянул о семье Чжоу, они быстро вспомнили всю информацию, что успели услышать и прочитать и начали сплетничать о них.
От них он примерно понял структуру семьи Чжоу.
У Чжоу Тайаня было три сына и две дочери. Ни один из трех сыновей не родился от одной матери. Младшему сыну исполнилось всего четыре года. Кроме того, у него было несколько внуков.
Когда Дин Сяовэй спросил о Чжоу Цзиньсине, девочки еще больше разволновались. Говорят, что Чжоу Цзиньсин - внебрачный сын, старшего сына магната, который родился от женщины из Швейцарии. Говорят, что Чжоу Тайань презирает не чистую родословную. Чжоу Цзиньсин никогда не видел своего деда Чжоу Тайаня, до того, как вырос. Тогда стало известно, что единственный законный сын старшего сына погиб в автокатастрофе. И отец предложил Чжоу Цзиньсину приехать из Швейцарии, чтобы помочь ему захватить семейное имущество.
Дин Сяовэй был ошеломлен, когда услышал эту чертову эпическую драму, разве такое не показывают по телевизору?
Одна девушка с сожалением сказала: «Насколько красив президент Чжоу Цзиньсин. Жалко, что он женился».
В это мгновение, голова Дин Сяовэй взорвалась.
Больше глав на https://ruvers.ru/zhena-deti-i-teplaya-krovat?rv=IKw1P
![](https://img.wattpad.com/cover/287464172-288-k508930.jpg)
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Жена, дети и теплая кровать
RomantizmПеревод с китайского : ""Жена, дети и теплая кровать" Автор: Шуй Цянь Чэн Альтернативное название: Дядя Грэй и Принц-полукровка. Количество глав: 58 + 2 экстры Содержание Дин Сяовэй не имел особых амбиций в этой жизни. Он просто надеялся заработа...