थी ख़बर गर्म कि 'ग़ालिब' के उड़ेंगे पुर्ज़े
देखने हम भी गए थे प तमाशा न हुआ[There was a 'hot' rumor that Ghalib will be torn to pieces.
Even we had gone to see, but the show/spectacle did not take placeAlternately , the beloved had appointed a day to test Ghalib's love. We too went to see the spectacle, but the beloved's negligence was displayed. She had promised the murder, and the lover himself, careless of his life, went there. But here too the beloved broke her promise, and went back on her pledge of taking his life.']
दर-ख़ुर-ए-क़हर-ओ-ग़ज़ब जब कोई हम सा न हुआ
फिर ग़लत क्या है कि हम सा कोई पैदा न हुआबंदगी में भी वो आज़ादा ओ ख़ुद-बीं हैं कि हम
उल्टे फिर आए दर-ए-का'बा अगर वा न हुआसब को मक़्बूल है दा'वा तिरी यकताई का
रू-ब-रू कोई बुत-ए-आइना-सीमा न हुआकम नहीं नाज़िश-ए-हमनामी-ए-चश्म-ए-ख़ूबाँ
तेरा बीमार बुरा क्या है गर अच्छा न हुआसीने का दाग़ है वो नाला कि लब तक न गया
ख़ाक का रिज़्क़ है वो क़तरा कि दरिया न हुआनाम का मेरे है जो दुख कि किसी को न मिला
काम में मेरे है जो फ़ित्ना कि बरपा न हुआहर-बुन-ए-मू से दम-ए-ज़िक्र न टपके ख़ूँ नाब
हमज़ा का क़िस्सा हुआ इश्क़ का चर्चा न हुआक़तरा में दजला दिखाई न दे और जुज़्व में कुल
खेल लड़कों का हुआ दीदा-ए-बीना न हुआथी ख़बर गर्म कि 'ग़ालिब' के उड़ेंगे पुर्ज़े
देखने हम भी गए थे प तमाशा न हुआ
dar-KHur-e-qahr-o-ghazab jab koi hum sa na hua
phir ghalat kya hai ki hum sa koi paida na huabandagi mein bhi wo aazada o KHud-bin hain ki hum
ulTe phir aae dar-e-kaba agar wa na huasab ko maqbul hai dawa teri yaktai ka
ru-ba-ru koi but-e-aina-sima na hua
kam nahin nazish-e-hamnami-e-chashm-e KHuban
tera bimar bura kya hai gar achchha na huasine ka dagh hai wo nala ki lab tak na gaya
KHak ka rizq hai wo qatra ki dariya na huanam ka mere hai jo dukh ki kisi ko na mila
kaam mein mere hai jo fitna ki barpa na huahar-bun-e-mu se dam-e-zikr na Tapke KHun nab
hamza ka qissa hua ishq ka charcha na huaqatra mein dajla dikhai na de aur juzw mein kul
khel laDkon ka hua dida-e-bina na huathi KHabar garm ki 'ghaalib' ke uDenge purze
dekhne hum bhi gae the pa tamasha na hua#ghalibexplained #riyareviews #urdupoetry #mirzaghalib
VOCÊ ESTÁ LENDO
Mirza Ghalib
PoesiaMirza Asadullah Baig Khan, who wrote under the pen name 'Ghalib' is one of the most quotable Urdu poets whose sher or couplets relate with almost all situations of life. His words on love, loss and life continue to enlighten us and calm our soul. Hi...