Kanadában egy város szélén a búzamező kellős közepén élt a Richardson család igencsak elszegényedett körülmények között. Lányuk, a nyolc éves Ruth gyűlölt emberek közé menni, ezért inkább a saját maga alkotta világában élte mindennapjait. A képzelt...
A csodálatos Lumsden városától pár kilométernyire aprócska ház állott, egész pontosan a búzamező kellős közepében.
Ups! Tento obrázek porušuje naše pokyny k obsahu. Před publikováním ho, prosím, buď odstraň, nebo nahraď jiným.
Ebben a szűkös lakban éldegéltek Richardsonék az egyetlen gyermeklányukkal. Az alig múlt nyolc éves szalmasárga hajú, kék szemű Ruth balszerencséjére ideje korán érzékelte a csekélyke anyagi forrásból fakadó nélkülözést. Bár szülei, Carla és Vance mindent elkövettek annak érdekében, hogy a virgoncnak semmiképp sem nevezhető jámbor lelkületű gyermekük mindebből semmit se tapasztaljon meg, ám mindhiába. A pici leány egyes iskolatársain is hamar felfedezte a jómódúságot, és az ebből adódó társadalmi megkülönböztetést. A felnőtt emberek rosszmájú megnyilvánulásaitól pedig idejekorán ott találta magát a lét azon szegletén, amely telis-tele van csupa gonoszsággal. Ruth ezek után joggal valószínűsítette, hogy a közeli hozzátartozóik az eltitkolni próbált szegénységük miatt távolodhattak el tőlük olyannyira, hogy még csak látogatóba sem tértek be hozzájuk.
Ups! Tento obrázek porušuje naše pokyny k obsahu. Před publikováním ho, prosím, buď odstraň, nebo nahraď jiným.
Vance gyakran bosszankodott azon, amiért lenézik őket, és a bányában ledolgozott órák sokaságára sem volt büszke egyáltalán. Ha valaki megkérdezte Ruthtól, melyik utcában lakik, nem tudott érdemlegesen felelni, hiszen a búzatábla tengeréből kimagasló rozoga faépítmény még csak helyrajzi számmal sem rendelkezett.
Azon kora tavaszi délután a szokott helyen állt meg a menetrend szerinti busz. Onnan mindössze három kilométerre állt a házuk. Mielőtt keresztülszelte volna a búzamezőt, lehajtott fejjel elsétálgatott az út szélén. Egyszer csak elmerengő tekintete megakadt a lába előtt heverő összegyűrt csokoládépapíron, amely magányában a sáros pocsolyavíz felszínén ringott. Lehajolt érte, kezébe vette, és hangosan elbetűzte a csomagoláson feltűntetett márkanevet.
– Paradiso.
Megfordította. A fehér belső borításon fekete filctollal írt, kissé elmosódott különös jelképekből kimunkált betűkből álló szöveggel szembesült. Ez mindössze három teljes mondatnak felelt meg.
Ups! Tento obrázek porušuje naše pokyny k obsahu. Před publikováním ho, prosím, buď odstraň, nebo nahraď jiným.