Лорин курил на спортплощадке школы. Он забрался на высокие железные футбольные ворота и, свесив ноги, пускал кольца дыма, щурясь на солнце.
— Привет! — сказал Дерек, подойдя к воротам.
«Опять этот мальчишка». — подумал Лорин.
— Проваливай.
— Дай и мне сигарету?
— Чего? Ты совсем страх потерял? А ну дуй отсюда, пока цел.
— Я у тебя куплю.
Лорин прищурился и усмехнулся:
— Сколько у тебя?
Дерек порылся в шортах, выудил пару камешков, наклейки и ненужные шурупы. Затем, наконец, вытащил мятую купюру — один сентимо.
Лорин хмыкнул:
— Ладно, на одну сигарету тебе хватит.
Дерек, обрадовавшись, протянул Лорину купюру, тот спрыгнул с ворот, осмотрел деньги со всех сторон и даже понюхал.
— Где взял?
— Украл.
— Где?
— У матери.
— Тьфу! — Лорин смачно сплюнул на землю. — У матери каждый может, а ты пойди на рынке укради, так чтобы не попасться, я на тебя посмотрю.
— Зачем мне воровать?
— Зачем??? — Лорин придвинул свое веснушчатое лицо прямо к носу Дерека, потрепал его черные спутанные волосы. — Эх, малой. Да с твоим умением считать деньги, ты уже к вечеру останешься без гроша.
Лорин поджег сигарету Дерека, и тот закашлялся.
— Я потому и пришел к тебе. Может, есть какая-то работа…
Лорин смеялся, как Дерек, краснея и кашляя, пытается курить.
— Это, наверное, самая дорогая сигарета в твоей жизни, малой. Ладно, идем за мной, сегодня суббота — на рынке распродажи, толчея людей, стянуть там что-то проще простого.
Дерек просиял и бросился бежать следом за старшим товарищем.
***
Они бежали, толкаясь и вопя. Дерек поднял ветку с земли и колотил ей по кустам, пока какая-то суровая женщина не догнала его и не дала шлепка.
На рынке, действительно, была толчея. Дерек просто задыхался от обилия ароматов еды, духов, пряностей. Лавки были забиты товарами, люди охотно разбирали запасы рынка и уходили домой довольные с огромными сетками, полными нужных и не совсем нужных им вещей.
— Кажется весь город собрался здесь сегодня, — заметил Дерек, дрожа.
— Это нам на руку. — Лорин сжал плечо Дерека, говоря ему в самое ухо, — Первое правило — проверь нет ли наблюдателей. Второе — отвлеки продавца. Третье — прячь быстро и смывайся, даже если тебе кричат вслед и догоняют, не останавливайся. У тебя получится, малой. Сколько ты уже не ел?
— Со вчерашнего утра.
— Самое подходящее состояние. Голодный человек способен на все.
Дерек подошел к прилавку с чебуреками на базаре. Народ возле него подталкивал его со всех сторон. Одна полная дама в широкой шляпе тыкала его локтем прямо в лицо. Дерек встретился глазами с малышкой в коляске, она внимательно смотрела на Дерека.
«Ее можно считать наблюдателем?» — подумал Дерек.
Но в этот момент мама малышки, молодая продавщица, наклонилась к ней, чтобы вытереть слюни и Дерек, не теряя ни секунды, схватил чебурек и бросился бежать.
— Девушка, побыстрее, что вы там возитесь со своим ребенком, работайте!
Дерек слышал за спиной недовольный голос полной женщины.
Он убежал за ворота рынка, сел под цветущим кустом и впился зубами в чебурек.
Мухи закружились над его добычей, но он настолько озверел от голода, что готов был съесть чебурек вместе с мухами. Чебурек исчез незаметно. Дерек вздохнул. Надо было хватать два.
Вечером компания Лорина сидела под мостом, подстелив под себя кто что нашел — кто-то кусок картона со свалки, кто-то свою куртку, кто-то кроссовок. Дерек сел прямо на землю. Его и без того грязные шорты не станут значительно грязнее.
Компания жарила сосиски на костре. Дерек смотрел, как съеживается на длинной ветке над жаром пламени треть сосиски — доля, доставшаяся ему при дележке. Он следил, как с сосиски капает жир прямо в костер, создавая в нем от каждой капли мини-взрыв, не отрывал взгляд, пока Лорин не толкнул его:
— Сгорит — другой нет.
Тогда Дерек ловко подхватил горячую сосиску и целиком засунул себе в рот.
— Ты дракон что ли? Обожжешься!
Дерек только хохоча и махая руками, чтобы остудить рот, жевал такую ценный для него, хоть и ничтожный по размерам ужин.
— Всем слушать меня! Это Дерек Сальвиньо, — объявил Лорин, — Ему всего семь лет. Кто его обидит, будет разговаривать со мной!
Компания Лорина понимающе кивнули.
— Ну привет, ты тоже сиротский? — спросил крепкий парень из компании, протягивая Дереку руку для рукопожатия.
— Нет, — тихо сказал Дерек, со всей силы стараясь пожать руку по-мужски, а не по-детски.
— Он хуже сиротского, — объяснил Лорин, — Сирота при живых родителях.
— У меня так же, — худой парень с длинными волосами, закрывающими пол лица протянул Дереку костлявую руку, — Я — Бас, уже год на улице, сиротских кормят хотя бы в детском доме.
На Басе была черная растянутая футболка, штаны с оттянутыми карманами, набитые чем-то нужным. Лорин пошутил, что у Баса нет дома, поэтому он носит все необходимое в своих карманах, и это не штаны вовсе, а что-то вроде его шкафа, сундука или чулана, как угодно.
— Не ной, Бас, у Дерека свободный дом на все лето, поживешь у него, научишь его хотя бы макароны варить, — засмеялся Лорин.
***
Бас действительно научил Дерека многому. Не только включать плиту, готовить самые простые блюда, но и драться, а еще метко бросать камни и ножи.
Дерек удивлялся, как в таком худом теле прячется столько силы, ума и ловкости.
— Скоро вернется мой дед из плавания, — поведал Дерек Басу, когда они сидели на крыше его дома, плевали семечки вниз и наблюдали, как соседские девочки возятся со своими младшими братьями, — Он возьмет меня с собой на корабль после отпуска.
— Там же школа начнется, — напомнил Бас.
— Не хочу учиться.
— Научись хотя бы считать деньги, и тогда считай школа тебе не нужна.
Дерек вздохнул:
«Действительно, это ему не помешает, придется немного поучиться».
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Косатка
General FictionВ этой книге живет ощущение знойного лета, зелени листьев, влаги океана и свободы, какая бывает только в детстве и юности. Главный герой Дерек Сальвиньо - испанский юноша с заразительным смехом, жадно пьющий жизнь во всех ее щемящих душу проявлениях...