الفصل 94: غير معتاد على ذلك
عندما كان لي يودي طفلا ، قام بالكثير من العمل البدني الثقيل ، ولكن مع زيادة وضعه تدريجيا ، كانت لديه فرص أقل وأقل للقيام بذلك بنفسه. كانت إحدى نتائج إهماله للتمرين أن قوته لم تكن قوية كما كانت من قبل. من السهل أن تعانق شخصا واحدا ، لكن من الصعب جدا على الأميرة أن تعانق شخصا واحدا. لكنه بوعي لم يستطع أن يفقد وجهه أمام تشن هوينيانغ. حتى لو كان الأمر صعبا بعض الشيء ، فلا يجب أن يكون من المستحيل اصطحابها. الى جانب ذلك ، كان لديه أيضا رغبة لا يمكن تفسيرها في المحاولة-ربما كانت ذراعيها مفتوحتين ، تتوسل إليه أن يعانق بنبرة ارتباط خالصة ، ويطعن مباشرة في أنعم جزء من قلبه ، مما يجعله يشعر بالحاجة إليه.
وضعت لي يودي إحدى يديها من خلال إبط تشين هوي والأخرى في ثني ركبتها ، ورفعها مبدئيا أولا.
...... انها ثقيلة بعض الشيء.
لم ينظر إلى تعبير تشين هوي. مهما كانت ثقيلة ، كان مجرد أسنان صرير. لم يستطع أن يخدع نفسه في منتصف الطريق!
بمجرد أن كانت لي يودي على وشك صرير أسنانها ، أطلق تشن هوي فجأة صرخة.
"ما الأمر? "كانت قوة لي يوديغانغ المتراكمة خائفة من صيحة تشن هوي ، وقال بغضب.
قال تشين هوي بقليل من الإحراج: "والد زوجتك ، من الأفضل أن تحملني. أشعر فجأة أنني ما زلت أحب حملها. 」
"أين أشياء كثيرة? "لي يودي ساطع في وجهها.
"والد في القانون..."اتصل به تشن هويجياوجياو.
كان لي يودي خائفا جدا من صراخها لدرجة أن نصف جسده كان هشا ، لذلك كان عليه أن يتركها ، واستدار وجلس القرفصاء:"تعال! 」
ابتسمت تشين هوي ، وألقت بنفسها على ظهره ، وربطت ذراعها للأمام حول رقبته ، وتنفست في أذنيه وقالت ، "شكرا لك والد الزوج ، والد الزوج هو الأفضل!" 」
شعرت أنها كانت مراعية للغاية ، وأدركت أن لي من المحتمل جدا ألا تكون قادرة على الإمساك بنفسها ، لذلك غيرت طريقها. هل هناك أي شخص أكثر مراعاة منها? لا شيء!
شعر لي يودي فقط بحكة في أذنيه ، وشعور هش وخدر غزا أعضائه الداخلية قليلا من خلال جلده ، مما جعله يشعر وكأنه كان في حلم لفترة من الوقت. من الأسهل حمل شخص بدلا من عناق شخص ، ومن الأسهل بكثير عناق أميرة. عانق ساقيها دون عناء بضربه الخلفية وسار إلى الغرفة خطوة بخطوة. خافت الغرفة جعل رؤيته تختفي للحظة. توقف لفترة من الوقت ، وانتظر عينيه للتكيف مع الخفوت في الداخل. ، ثم مشى إلى جانب السرير ، وأدار ظهره إلى السرير ووضع تشن هوى أسفل. بمجرد أن ترك وكان على وشك الوقوف ، شعر بثقل على كتفيه ، وانحنى فجأة ، وسقط على السرير مع اثارة ضجة.
أنت تقرأ
"الزواج من الخصي الميت"
Fantasyتمت الترجمة من اللغة الصينية عدد الفصول 140 《嫁給一個死太監》 مقدمة في الرواية مرت تشن هوي ، واستيقظت دون أن تبكي خادمة على الآنسة. استيقظت أخيرا. فقط خصي ميت حدق بها بشكل كئيب وقال بغرابة: "الفتاة الكبيرة تشن لا تستطيع أن تنظر إلي بازدراء كخصي ، ولن أجب...