Ми приземляємось, але навіть притулившись носом до скла, я не можу нічого роздивитися – надто темно. Єдине, що вдається розглянути, це миготливі вогні на злітно-посадковій смузі. Але навіть коли шасі літака стосуються землі, Каллум не дає мені змоги вивчити околиці. Машина, на якій ми приїхали, лишається в літаку. Мабуть, це автомобіль для подорожей, тому що Дюран проводжає нас до іншого - блискучого чорного седану. Скло затоноване так сильно, що я поняття не маю, де саме ми їдемо, але Каллум опускає вікно, і я відчуваю це – солоний запах. Океан.
Виходить, ми на узбережжі. Північна Кароліна чи Південна? Шестигодинна подорож з Кірквуда якраз привела б нас на берег Атлантичного океану, тим більше що слово «Атлантик» – частина назви компанії Каллума. Але все це не має жодного значення. Важливі лише пачки хрустких банкнот у моєму рюкзаку. Цілих десять тисяч! Я досі не можу в це повірити. Десять тисяч на місяць. І ще чортова купа грошей після закінчення школи.
Тут має бути каверза. Можливо, Каллуму й вдалося переконати мене в тому, що він не очікує від мене ніяких… особливих послуг, але, як кажуть, не вчи рибу плавати. У всьому і завжди ховається пастка, і рано чи пізно я про неї дізнаюся. Але тоді я матиму принаймні десять тисяч доларів, і, якщо доведеться, я зможу втекти.
А поки що я буду пливти за течією. Постараюсь бути милою з Ройалом.
І його синами.
Чорт, а про синів я й забула. Він сказав, що їх п'ятеро.
Наскільки гидкими вони можуть виявитися? П'ять розпещених багатеньких хлопчиків? Ха! Так я мала справу з гіршими суб'єктами. Взяти, наприклад, одного з друзів моєї мами, бандита на ім'я Лео. Він почав розпускати руки (мені тоді було дванадцять), але потім, після того, як я вдарила його під дих і мало не зламала руку, навчив мене, як правильно стискати долоню в кулак. Після цього ми з ним потоваришували. Його поради щодо самозахисту дуже пригодилися мені пізніше, коли мене намагався облапати наступний мамин залицяльник. Так, мамі надзвичайно щастило на козлів.
Але я намагаюся не судити її. Мама зі шкіри лізла, щоб вижити, і я ніколи не сумнівалася в її любові до мене.
За півгодини Дюран пригальмовує перед воротами. Від шофера нас відокремлює перегородка, але я чую звук електричного сигналу, потім шарудіння механічного обертання, після чого машина продовжує рухатися, але вже повільніше. Коли автомобіль повністю зупиняється, в салоні лунає клацання – замки відкриті.
– Ось ми й удома, – тихо вимовляє Каллум.
Мені хочеться виправити його – для мене такого місця не існує – але я тримаю язик за зубами.
Дюран відчиняє для мене дверцята і простягає руку. Коли я вилазю, у мене підгинаються коліна. Перед величезним гаражем припарковано ще три машини – два чорні позашляховики та вишневий пікап, який вибивається із загальної картини.
Каллум ловить мій погляд і сумно усміхається.
– Раніше було три «Рендж-Ровери», але Істон поміняв свій на пікап. Підозрюю, йому потрібна машина більш простора, щоб возити подружок.
Він каже це не з докором, скоріше, змирившись. Мабуть, Істон – один із його синів. Але в його тоні мені чується... ще щось. Може, безпорадність? Я познайомилася з цим чоловіком кілька годин тому, але важко уявити, що такий, як Каллум, може демонструвати безпорадність, і мої захисні стіни знову піднімаються.
– Перші кілька днів тобі доведеться їздити до школи з хлопчиками, – додає він. – Поки що я не куплю тобі машину. – І тут чоловік із підозрою примружується. – До речі, а в тебе є права, де вказано твої справжні ім'я та вік?
Я неохоче киваю.
- Добре.
І тут до мене доходить інше.
- Ви купите мені машину?
– Так буде найкраще. Мої сини… – Ройал ніби підбирає потрібні слова, – не одразу сходяться з незнайомими людьми. Але ж тобі треба якось добиратися до школи, тож… – Він знизує плечима і повторює: – Так буде найкраще.
Я не можу впоратися з підозрою, що охопила мене. Щось тут не так. Із цим чоловіком. Із його дітьми. Може, мені варто було сильніше чинити опір, щоб вибратися з його машини ще в Кірквуді. Може…
Всі думки тут же вилітають із голови, варто мені нарешті перевести погляд на будинок.
Ні, на палац. Палац Ройалів. Королівський палац.
Це щось нереальне. Висотою всього в два поверхи будівля розкинулася так широко, що мій погляд не може охопити її цілком. І вікна, вони всюди. Напевно, архітектор, який спроектував цей будинок, мав алергію на стіни. Або він до смерті боявся вампірів.
– Ви… – Збентежено я замовкаю. – Ви мешкаєте тут?
– Ми живемо тут, – поправляє він мене. - Тепер, Елло, це і твій будинок теж.
Ні, це місце ніколи не стане моїм будинком. Я не належу світові розкоші і тільки в нетрях відчуваю себе як у своїй тарілці. З ними я чудово знайома. Там мені комфортно, бо злидні не оточують тебе брехнею. Вона не обернена в гарне впакування. Там усе так, як воно є насправді.
Цей будинок – ілюзія. Вона засліплює своєю красою, але мрія, якою намагається захопити мене Каллум, тендітна як паперовий лист. Ніщо не сяє вічно у цьому світі.
Усередині будівля виявляється такою ж екстравагантною, як і зовні. Просторий хол викладений білою, з прожилками сірого та золотого, плиткою – як у банках чи дорогих прийомних лікарів. Стеля ніби розчиняється в небі, і мені хочеться прокричати що-небудь, тільки щоб почути, якою довгою буде луна.
Сходи, що піднімаються по обидва боки від входу, з'єднуються у балкон, що висувається над холом. У люстрі, що висить наді мною, мабуть, сотні лампочок і так багато кришталю, що якщо вона впаде, все покриється товстим шаром скляного пилу. Таке відчуття, що її притягли з готелю. Я б не здивувалася, якби це було правдою.
Все в цьому будинку так і кричить про величезні гроші.
У той же час Каллум насторожено стежить за мною - ніби йому вдалося залізти до мене в голову і він розуміє, наскільки я близька до того, щоб запанікувати. Щоб втекти звідси без огляду, бо, чорт забирай, мені тут не місце.
- Я розумію, як сильно все це відрізняється від того, до чого ти звикла, - глухим голосом вимовляє він, - але ти освоїшся, з часом. Тобі тут сподобається. Обіцяю.
Я відразу застигаю.
- Не треба давати обіцянок, містере Ройал. Принаймні мені – ніколи.
Він здається приголомшеним.
- Називай мене Каллум. І я маю намір виконати все, що пообіцяв тобі, Елло. Так само я поводився по відношенню до твого батька.
Я трохи пом'якшую.
– Ви… е-е-е… – Мені важко підібрати слова. – Ви справді любили мого… Стіва?
– Він був моїм найкращим другом, – щиро відповідає Каллум. – Я довіряв йому своє життя.
Здорово, що тут сказати. Єдина людина, якій я довіряла, мертва. Мертвий і лежить у землі. Я думаю про маму, і мене раптом охоплює така туга за нею, що стискається горло.
– Е-е-е… – Я намагаюся говорити байдужим тоном, наче сльози не застилають мені очі і я не готова ось-ось зірватися. - У вас є дворецький? Чи економка? Хто стежить за порядком у цьому будинку?
– Ми маємо прислугу. Тобі не доведеться шкрябати підлоги, щоб відпрацьовувати своє проживання. - Його усмішка гасне під моїм похмурим поглядом.
– Де мій лист?
Каллум, мабуть, відчуває, що я ось-ось зірвусь.
– Послухай, уже пізно, а в тебе було достатньо пригод на сьогодні, – каже він лагідно. - Давай перенесемо цю розмову на завтра? Мені б хотілося, щоб ти добре виспалася. - Він розуміє на мене. - У мене таке відчуття, що ти вже давно не висипалася.
Він правий. Я роблю вдих, а потім повільно видихаю.
– Де моя кімната?
– Я відведу тебе… – Почувши звук кроків над нашими головами, Каллум замовкає, і я помічаю, як у його погляді миготить схвалення. – А ось і вони. Гідеон зараз у коледжі, але я попросив інших спуститись, щоб познайомитися з тобою. Вони не завжди мене слухаються.
Мабуть, як зараз, бо молодші Ройали, схоже, не збираються робити те, про що просив їхній батько. Вони мене повністю ігнорують. З тих пір, як ці чотири темноволосі постаті з'явилися біля вигнутої балюстради балкона, ніхто з них не удостоїв мене поглядом.
У мене прямо-таки відвисає щелепа, але я швидко приходжу до тями, готова з боєм зустріти агресію, що виходить зверху. Я не дозволю їм побачити, як вони вивели мене з рівноваги. Але чорт забирай, я вражена. Ні, навіть налякана.
Тому що хлопчаки Ройали виявилися зовсім не такими, як я їх собі уявляла. Вони не схожі на дрібних засранців у дорогих шмотках. Швидше, їх можна назвати вселяючим жах громилами, яким не важко буде зламати мене, як тріску.
Кожен під два метри на зріст, як і їхній батько. Відрізняються лише фігурами: ті двоє, що праворуч – стрункіші, двоє зліва – широкоплечі з мускулистими руками. Мабуть, серйозно займаються спортом. Заради таких рельєфних м'язів потрібно працювати, домагатися їх потом і кров'ю.
Тепер я вже нервуюсь, бо панує напружене мовчання, яке не перериває навіть Каллум. Я помічаю, що у всіх синів очі того ж кольору, що й у нього – яскраво-синього. Їхні пронизливі погляди спрямовані на батька.
- Хлопчики, - нарешті вимовляє Каллум. – Привітайте з нашою гостею. - Тут він хитає головою і видужує: - Привітайтеся з новим членом нашої родини.
Тиша.
Якось страшно.
Той, що стоїть у центрі, криво посміхається, спираючись руками на перила, але нічого не каже.
– Рід. - Наказовий голос Каллума луною відбивається від стін. - Істон. Соєр. Себастіан, - гуркоче Каллум. - Спускайтеся. Зараз же.
Хлопці не їдуть з місця. Тут я розумію, що двоє праворуч - близнюки, які не тільки виглядають абсолютно однаково, але навіть застигли в одній позі, зарозуміло склавши руки на грудях. Один із них непомітно посилає погляд убік – майже невловимий рух очима – на брата, який стоїть крайнім ліворуч.
На мене пробігає холодок. Ось через кого треба турбуватися. Ось кого треба побоюватись.
І тільки він один, схиливши голову, оцінює мене. Коли наші погляди трапляються, мій пульс прискорюється. Від страху. Можливо, за інших обставин це сталося б з іншої причини. Тому що хлопець сліпуче гарний. Як і решта.
Але саме цей лякає мене, і я щосили намагаюся приховати свою реакцію. І із викликом зустрічаю його погляд. Спускайся, Ройале. Нумо.
Його темно-сині очі трохи примружуються. Він відчуває моє безмовне протистояння. Хлопець бачить мою непокору, і йому це не подобається. І тут він розвертається і йде. Інші, немов за командою, йдуть за ним. Відкрито демонструючи неповагу до свого батька. Кроки луною лунають по величезному будинку. Плескають двері.
Каллум зітхає.
– Вибач за цю сцену. Мені здавалося, сини зрозуміли мене – вони мали час підготуватися до твого приїзду – але, очевидно, їм потрібно більше часу, щоб усвідомити все це.
Все це? Він має на увазі мене. Моя присутність у їхньому домі, те, що тепер я пов'язана з їхнім батьком, якого досі знати не знала.
- Упевнений, завтра вранці вони будуть привітнішими, - розмірковує Каллум. Однак це звучить так, ніби він намагається переконати сам себе.
Але мене йому ні чорта не вдалося переконати.
ВИ ЧИТАЄТЕ
Паперова принцеса
FantasiaЧерез два роки після смерті матері Елла дізнається, що та встигла повідомити її батька, якого дівчина ніколи не бачила, про те, що має дочку. Стів О'Халлоран не встиг розшукати Еллу, бо трагічно загинув. Виконуючи останню волю друга, мільйонер, влас...