Secuela: You're The Place I Can Go To.

1.3K 139 10
                                    

One Shot: Eres el lugar al que puedo ir.

“Solíamos ser amigas”, dice Wednesday.

“Wednesday”, reprende Enid, exasperada. “Esa es una manera terrible de decirle a la gente que estamos saliendo”.

-

Enid lleva a Wednesday a una cita de patinaje sobre hielo. Va tan bien como cabría esperar.

-----

Enid salta a través de la puerta de su dormitorio con una bota en el pie, tirando de un calcetín en el otro. El timbre había sonado hace apenas un segundo. Acompaña a los otros sonidos que están constantemente presentes en su casa: el sonido de sus hermanos paleando la nieve afuera, el ruido de los platos de su papá lavando los platos, el zumbido continuo de la televisión.

Enid terminó la tarea de meter el pie en el calcetín y ahora lucha con el obstáculo de meterlo en la bota. Toma algunos intentos. La primera vez la tiene aullando de dolor; se golpeó el dedo del pie con la suela. El segundo intento implica que su pie se atasque a la mitad del zapato. El tercer intento tiene éxito, y Enid camina tan casualmente como puede por las escaleras y hacia la puerta principal.

Ella sacude su mano con nerviosismo. Golondrinas. Toma una respiración profunda. Luego se inclina hacia adelante y abre la puerta.

“Hola, Enid.” Wednesday saluda.

“Oye”, Enid respira, y sonríe como si no tuviera problemas para empujar su talón más allá de su bota momentos antes. “¿Cómo estuvo tu vuelo?”

-----

Comienza con un mensaje de texto.

Espera. Tal vez un poco más de contexto ayudaría.

Comienza con un mensaje de texto de Wednesday Addams.

Wednesday: Vuelo a San Francisco. Me pasaré por aquí.

Wednesday: Esta es Wednesday, para tu información.

Ahora, Enid no tiene nada en contra de los mensajes de texto. Es solo que es Wednesday. Durante las últimas semanas, se han estado comunicando de un lado a otro en llamadas telefónicas, cada una preguntando cómo estuvo el día de la otra. Se siente un poco nostálgico, escuchar la voz de Wednesday crepitar en su teléfono, le recuerda cómo saltaba a casa desde la escuela todas las semanas para llamar a Wednesday cuando solo tenían diez años.

Pero Wednesday no la llama esta vez. En cambio, ella le envía un mensaje de texto. Como un mensaje que escribes en tu teléfono. Un mensaje que escribes en tu teléfono con pantalla táctil, equipado con pequeñas aplicaciones y emojis y todo lo que Internet tiene para ofrecer al alcance de tu mano. Wednesday Addams posee un teléfono actual y moderno.

Y no hay preludio de su anuncio: Wednesday vendrá a San Francisco a ver a Enid.

Cuando Enid recibe el texto, lo mira fijamente durante cinco minutos, preguntándose si se trata de algún tipo de estafa. Excepto que, si esto fuera una estafa, sería bastante extraño, ¿no? ¿Por qué alguien se haría pasar por Wednesday y le enviaría un mensaje de texto a Enid diciéndole que volará para visitar su casa?

Enid: ¡Dios mío, hola! ¿¿Tienes un teléfono??

Enid frunce el ceño ante el mensaje que acaba de enviar. Suena un poco insensible preguntar por un teléfono en lugar de cómo está Wednesday. Y Enid se pregunta cómo le va a Wednesday, se pregunta cada segundo que pasa despierta, menos cómo siente que su corazón se le va a salir del pecho cada vez que piensa en uñas negras y coletas trenzadas.

My heart has no home ─ (TRADUCCIÓN WENCLAIR)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora