Часть 4. Испытание пробирающее до костей.

826 30 1
                                    

Я удивилась что у этой банды было много информации о городе, о местных людях. Я спросила.

Т/и:вы же выбрались на поверхность совсем недавно. Откуда у вас столько информации?

Найтмер:хех, цветочек. Если надо, я узнаю обо всем в ближайший час.

Т/и:как именно?

Найтмер:видишь ли, мы вышли на поверхность гораздо раньше других монстров.

Т/и:как? Вам же мешал барьер, разве нет?

Найтмер:в отличии от других монстров, мы приспособились к секретным силам. Такие как: телепортация, гастер-бластеры. У некоторых своя разработанная атака.

Т/и:ясно... И на охоте вы будете использовать эти оружия?

Скелет лишь уставше кивнул головой. Он вроде был выпившим, но говорил будто даже неприкасался к алкоголю. В отличии от других подвыпивших скелетов... Те были выпившими в край, кроме Эррора. Он не пил алкоголь, так как считал это пустой тратой времени. Потом поняв что мне стоит идти домой я сказала.

Т/и:я иду домой, встретимся позже.

Вдруг я почувствовала что кто-то меня схватил за руку. Это был Найтмер.

Найтмер:постой цветок. Каждый член нашей команды, переезжает к нам на базу. Это сделано для того, чтобы полиция не нашла одно из нас. Поэтому ты остаёшься здесь. Комната на верху 7 по счету.

Я лишь слегка посмеялась. Найтмер не любил когда над ним смеются и спросил.

Найтмер:что из всего что было сказано мной, тебя рассмешило?

Т/и:ха-ха, жить с вами?! Чтобы не нашла полиция?! Вы серьезно? Полиции будет так гораздо проще найти всех сразу.

Вновь рассмеявшись я упала на пол от глупости скелета. Разозлившись, он вновь обвил меня щупальцем и ответил.

Найтмер:ты всё-таки довольно глупа. Ведь мы на базе в другом измерении.

Я резко перестала смеяться и спросила.

Т/и:в смысле? Как в другом измерении?!

Найтмер:а ты думала мы будем прятаться среди людей? Как забавно...

Т/и:а как я буду выполнять задания!? Ведь тут нет людей вокруг!

Найтмер:а ты не думала, что мы можем телепортироваться обратно?

Лишь разозлившись я отвернулась от него. Но он повернул мое лицо к нему и спросил.

Один убийца, и шесть скелетов.Место, где живут истории. Откройте их для себя