Burmese Translation of "Doomed to be Cannon Fodder".
Translator - ဂွေ့စ်
(၂၁၂) ကျွေးတဲ့လက်ကိုပြန်ကိုက်တဲ့ ဇာတ်လိုက်မ
အဲ့ဒါကြောင့် စစ်တပ်နဲ့ မြို့သူမြို့သားတွေကလည်း တစ်သားတည်းဖြစ်သွားကြတယ်။ မြို့ထဲမှာရှိတဲ့လူတိုင်းက တစ်ယောက်နဲ့တသ်ယောက်ဘယ်လို ကူညီရမလဲဆိုတာကိုပဲ စဥ္းစားနေကြတာ။ တကယ့်ကိုကြည်နူးစရာမြင်ကွင်းပဲ။ ပိုင်ရှန်းရှို့ကတော့ သူမပြန်သင့်ပြီလို့ထင်တယ်။ ဒီမှာဆက်နေနေရင် လုံဟန့်စိတ်ဆိုးတော့မှာ။ လုံဟန့် ရန်သူတပ်တွေကိုလိုက်ရှင်းတဲ့ဆီကပြန်လာတာနဲ့ သူမကိစ္စတွေရှင်းလင်းပြီး မြို့တော်ကိုပြန်ဖို့စီစဥ္ထားတယ်။ မပြန်ချင်သေးပေမယ့်ပေါ့လေ။ ဒါပေမယ့် မခွဲကြသေးခင် သူမတို့တစ်ခေါက်လောက် တွေ့ရဦးမှာကိုတွေးမိတော့ ပျော်မိတာပါပဲ။
လင်နဲ့မယားဖြစ်လာတဲ့အခါ တချို့ကိစ္စတွေက သိပ်မတူတော့ဘူး။ တကယ်တမ်းခွဲရမယ့်အချိန်ရောက်လာတော့ မခွဲနိုင်မခွာရက်ဖြစ်တဲ့စိတ်က ပေါ်လာပါလေရော။ သူမလည်းပြန်ရတော့မယ်ဆိုေတာ့ သူ့စိတ်တိုင်းကျလုပ်ခွင့်ပေးလိုက်ရမလား? ဒါပေမယ့် အဲ့လိုလုပ်ဖို့ဆို လက်ရှိသူမ မျက်နှာနဲ့က အဆင်ပြေပါ့မလား?
သူမက ယောကျာ်းလေးလို၀တ်စားထားရုံမက ဆံထုံးကိုတောင် ယောကျာ်းလေးလိုထုံးထားတာလေ။ လောလောဆယ်မှာ သူမအနေနဲ့ အရင်လို လှပမနေတော့ဘူး။ ပြီးတော့ ဒဏ်ရာတွေကလည်းကျက်သေးတာမဟုတ်။ ဒီပုံစံနဲ့ယောကျာ်းတစ်ယောက်ကို ဘယ်လိုဆွဲဆောင်မလဲ။ သူမမျက်မှာကိုသူမစမ်းကြည့်လိုက်မိတယ်။ ဒီရောက်ကတည်းက အသားအရေက မွဲခြောက်ပြီးကြမ်းနေတာ။ အဲ့လိုဖြစ်လို့မရဘူးလေ။ ဒီနေ့ညမတိုင်ခင် အသားအရေက အရင်ကထက်ချောမွေ့နေမှဖြစ်မယ်။
သူမက ရှုအာကို နွားနို့သွား၀ယ်ခိုင်းလိုက်ပြီး နွားနို့ထဲ စိမ်နေလိုက်တယ်။ အရင်ကထက် အသားအရေချောမွေ့လာတယ်လို့ခံစားရမှ ရေချိူးကန်ထဲက တက်ခဲ့တာ။သူမ ရေသုတ်နေတုန်း ရှုအာက တံခါးလာခေါက်ပြီးပြောလေတယ်။
"ဆရာပိုင်! ဆရာစုန့်က ပြောစရာစကားလေးရှိလို့ပါတဲ့"
YOU ARE READING
ဗီလိန်ဖြစ်ရန် ကြမ္မာဖန် [Book 2]
Romanceဗီလိန်ဖြစ်ရန် ကြမ္မာဖန် (ဒု- တွဲ) အမျိုးသမီးဇာတ်ရံအဖြစ် သူမ ဝတ္ထုတစ်အုပ်ထဲ ရောက်သွားခဲ့တယ်။ အဓိကဇာတ်လိုက်မင်းသားကို တစ်ဖက်သတ်စွဲမက်နေခဲ့တဲ့ ဇာတ်ကောင်ပေါ့။ သူမမှာ သူ့လက်ကိုတောင် ဆုပ်ကိုင်ခွင့်မရလိုက်ဘဲ အရှင်လတ်လတ်ရိုက်သတ်ခံရမယ့် ကြမ္မာရှိနေတယ်လား...