Розділ 67 - Плани на вечір

29 11 0
                                    


«Дзвінок... дзвінок....», - пролунав гудок, коли Цзоу Юе чекав, поки абонент підніме слухавку.

«Фань Сюй», - суворо відповів співрозмовник.

«!!!!» Цзоу Юе міцно стиснув телефон. "О, Боже, його голос звучить так холодно. Я його потурбував? Чорт, що ж мені сказати?"

«Хто це?» - здавалося, співрозмовник був роздратований його мовчанням.

«Це Цзоу.. Цзоу Юе. Я... я просто дзвоню, щоб дізнатися, чи вільні ви в цю п'ятницю, якщо так, то.... ви вільні на вечерю?» Потрібно було багато мужності, щоб вимовити ці слова.

Раптом по той бік слухавки почувся гучний шум.

«Все гаразд? Фань Сюй?»

«В-все добре», - голос звучав хрипко і задихано. «Просто рука зісковзнула, ось і все.»

«О... ми можемо зустрітися?» Він з нетерпінням чекав на відповідь. Його мати сиділа поруч, піднявши догори великий палець.

«Я б із задоволенням зустрівся з тобою. Хочеш, щоб я замовив столик? Неподалік від мого будинку є новий ресторан, де подають дуже смачні стейки».

«Звучить непогано, але я дзвоню, щоб запитати, чи не хотів б ти повечеряти у мене вдома». Цзоу Юе міцно стиснув свої простирадла.

«У вас вдома? О, це звучить чудово. Твої батьки дуже милі, мушу сказати».

«Так, здається, ти їм дуже подобаєшся. Ти ж знаєш, що моя мама готується до свята року». Він перевернувся на животик і вдарився обличчям у подушку.

«Звучить чудово. Вона дуже добре готує. Востаннє, коли я їв її страви, мене охопила ностальгія за домашньою їжею», - він випустив з себе повітряний смішок.

«Я знаю, правда? Мені так не вистачало її їжі, коли я був у місті S.» пробурмотів він, закинувши ноги в повітря. Він почув тонкий звук тріпотіння паперу з іншого боку. «Вибач, я не завадив твоїй роботі?»

«Ні, я робив перерву». тихо прошепотів Фань Сюй.

Тільки почувши його тихий голос, Цзоу Юе здригнувся. «Гаразд... Тоді побачимося в п'ятницю». Не чекаючи його відповіді, він відключив дзвінок.

«Як все пройшло? Він погодився?» - занепокоєно прошепотіла його мати.

«Так...» - почувся його приглушений голос з-під подушки.

Переодягання, щоб пережити апокаліпсис/Суровая жизнь во время зомби-апокалипсисаWhere stories live. Discover now