Розділ 57 - Особистість

25 11 0
                                    


«Що сказав мій син?!» Цзоу Вей сидів з розгубленим виглядом. «Чому він хотів переслідувати вас? Я маю на увазі, чому?» Він подивився на застиглого чоловіка перед собою. Його окуляри були зняті, відкриваючи злегка карі очі. Вони були ошелешені і блищали.

"Я розумію, чому Юе переслідував його. Цей чоловік гарний. Зачекайте! Це неправильно! Що, як мій син переслідував його, щоб помститися?"

Раптом у нього задзвонив телефон. Не вагаючись, він підняв слухавку.

«Тату, вибач, гаразд. Будь ласка, не переривай розмову. Я більше так не буду», - голос його сина звучав так жалісно.

«Навіщо ти переслідував його?» - прошепотів він, ховаючи рот.

Юнак жадібно подивився на нього. Він пробурмотів: «Доповідач... будь ласка...»

Той похитав головою і став чекати на відповідь сина.

«Він не зробив тобі боляче?»

«Він ніколи не робив мені боляче! Ніколи», - непохитно сказав йому Цзоу Юе.

Цзоу Вей міцно закусив губи. "Напевно, це було непорозуміння з мого боку. Він просто вимовив його ім'я і помилково припустив про нього погані речі", - він мовчки подивився на добре вихованого юнака.

«Тоді чому?» - запитав він, бо йому кортіло дізнатися причину, чому його син пішов на крайнощі і почав переслідувати цього чоловіка.

«Він... ну, він чудовий, чи не так?» після невеликої секундної перерви продовжив Цзоу Юе, «До того ж він дуже гарний на вигляд, так? Його очі такі .... такі карі...»

Його погляд на сина був повністю перевернутий. "Він гарно виглядає," він подивився на Фань Сюя. "Але найголовніше - це характер", - він пильно подивився на чоловіка навпроти нього.

"Можливо, це буде не так вже й погано. Моєму синові тепер подобаються чоловіки. Якщо вони будуть разом... ні, ні, я не можу про це думати!!! Я не віддам свого сина цьому випадковому придурку!!!"

«А як щодо його характеру?» - зціпивши зуби, запитав Фань Сюй.

Його син довго не відповідав.

Цзоу Вей затулив йому рота і тихо прошепотів: «Особистість має значення, синку». Як і раніше, його мізинець випадково торкнувся кнопки гучномовця.

«Знаєш, навіть коли він не має зору, він завжди був таким впевненим і хоробрим. Як можна сумніватися в його особистості? А крім того, він дуже красивий і дуже добрий чоловік. Я не жартую. Він досить добрий, щоб поділитися тортом з незнайомцем».

Переодягання, щоб пережити апокаліпсис/Суровая жизнь во время зомби-апокалипсисаWhere stories live. Discover now