Selamat siang teman-teman Weihome Gakuen, mohon maaf lama tidak update, karena saya baru sembuh dari musibah. Hehehe... So, kita lanjutkan pelajaran kita di sekolah tercinta ini, Weihome Gakuen. Minggu lalu, kita sudah membahas tentang menyatakan Pergi kemana dalam bahasa Jepang beserta semua aturan penggunaannya.
Di materi ini, kita masih akan membahas tentang lokasi tempat. Cuman, akan kita perjelas dengan menggunakan apa pergi ke tempat yang dituju tersebut. Coba perhatikan percakapan di bawah ini.
Akang
Neng
: Neng...
: Iya akang...
Akang
Neng datang ke sini puke mobil angkot, ya?
Neng
:lyah, kok tau
Akang : hmm... karena... Ada supir angkot yang nyariin neng, katanya lum bayar
ongkos
Neng
waddezzigg. kirain mau ngerayu.
Coba sorot kata-kata si akang. Ada sepenggal kata yang dia katakan "Datang kesini pake mobil angkot Kalimat seperti itu bukan hanya si Akang yang suka menggunakannya, Anda pun pasti sering kan? Contoh lainnya kayak anak sekolah yang lagi pamer teriak-teriak di depan kelas "Wooii.. Ane pergi ke sekolah pake Honda jazz, Ihooo!", dll. Intinya sering digunakan pada kehidupan sehari-hari... So...
kita bahas kalimat berikut di materi kita kali ini.
Nande gakkou he ikimasu ka? 何で学校へ行きますか?
Kata "Nande "digunakan untuk menanyakan kepada seseorang fasilitas yang digunakan. Sedangkan "gakkou he ikimasu ka? sudah kita bahas di materi sebelumnya tentang pergi kemana dalam bahasa Jepang. Bila di bahasa Indonesia kan, mungkin kata "Nande> > "ini artinya "menggunakan apa>".
Pola kalimatnya sama dengan materi 1 Bab 7, hanya saja ditambah dengan kata nande
Nan de + Kata tempat + he + kata kerja + ka
Nande gakkou he ikimasu ka? 何で学校へ行きますか
Pergi ke sekolah menggunakan apa?
Nah, untuk menjawab pertanyaan seperti itu, Anda bisa merubah kata "nan"
dengan fasilitas yang Anda gunakan. Contohnya, mire kure yo-
• Jitensha de Gakkou he ikimasu 自転車で学校へ行きます。
Pergi ke sekolah menggunakan sepeda • Chikatetsu de kaisha he ikimasu
地下鉄で会社へ行きます。
Pergi ke kantor menggunakan Kereta bawah tanah Hikouki de kuni he kaerimasu
飛行機で国へ帰ります。
Pulang ke negara (pulang kampung) menggunakan pesawat terbang
Mudah kan? Kita lanjutkan... Bagaimana kalo misalkan Anda tidak menggunakan fasilitas apapun ketika pergi ke suatu tempat, alias jalan kaki (mungkin karena lokasinya dekat atau ga punya ongkos, wkwkwk). Itu pun mudah, Anda tinggal menggunakan kata "aruite" sebelum kata kerja. Aruite sendiri artinya "berjalan". Contoh:
先生:めぐみちゃん、 何で喫茶店へ行きますか
Sensei: Megumi-chan, nande kissaten he ikimasu ka?
Guru: Megumi, kamu pergi ke kedai kopi menggunakan apa? めぐみ: 喫茶店へ歩いて行きます。
Megumi: Kissaten he aruite ikimasu.
Megumi: Saya pergi ke kedai kopi berjalan kaki
Coba lihat, untuk "berjalan kaki", aruite tidak disimpan sebelum kata tempat, melainkan sebelum kata kerja. Sebenarnya, Aruite berasal dari kata aruku yang artinya berjalan. Namun, karena suatu keadaan dan pola kalimat, aruku berubah menjadi aruite. Untuk selengkapnya nanti kita bahas di kata kerja bentuk-te di materi mendatang ya.
• Jitensha de Kissaten he ikimasu
自転車で喫茶店へ行きます。
Pergi ke kedai kopi menggunakan sepeda Kissaten he aruite ikimasu
喫茶店へ歩いて行きます。
Pergi ke kedai kopi dengan berjalan kaki.
KAMU SEDANG MEMBACA
belajar bahasa jepan Versi 1
Fantasi"Ayo, mari kita memulai perjalanan yang menakjubkan dalam belajar bahasa Jepang! Bahasa Jepang, dengan keindahan dan keunikan strukturnya, tidak hanya menawarkan kosakata baru, tetapi juga membuka jendela menuju budaya yang kaya dan warisan yang kun...