22

1.3K 91 1
                                    


— Ты была права, Момо, — не смущаясь меня, говорит дама секретарше. — Какое бесстыдство! И при живой жене!

Я сжимаю кулаки, выпрямляю спину и отвечаю ректору:

— Я вам говорила, профессор Чон, ваша тяга к работе может пагубно сказаться на вашем здоровье. Да и ваша жена наверняка беспокоится, — спокойно улыбаюсь ухмыляющемуся ректору, захлопываю дверь и подхожу к мисс Момо: — Будьте добры, подготовьте мне все материалы по банкету после конференции. Я заберу их после обеденного перерыва.

Когда я выхожу из приемной, за моей спиной раздается недовольный и даже немного оскорбительный возглас. Что же, сплетней больше, сплетней меньше... Главное, чтобы это не касалось Аллана. А я переживу.

В столовой шумно и многолюдно. В нос бьет запах мяса, тушенного с картошкой, и заставляет живот сжаться от голода. Он напоминает мне о том, что утром мои мысли были заняты одним невыносимым ректором настолько, что кусок в горло не лез. А надо бы завтракать.

Студенты собираются кучками, преподаватели предпочитают одиночество. Многие бросают на меня любопытные, заинтересованные и осуждающие взгляды.

Я собираю себе на поднос еду и ищу глазами столик, чтобы сесть. Наш с Тэхёном любимый уже занят — мой напарник должен выйти сегодня в ночь на эксперименты, поэтому высыпается впрок. Ухмыляюсь про себя: если бы так можно было!

Как назло, мест за столиками нет вообще. Тяжело вздыхаю и пробираюсь к небольшой стойке в глубине зала, больше подходящей, для перекуса, чем для плотного обеда. Но выбирать не приходится.

Места мало, я держу поднос двумя руками, но юбка все время за что-то цепляется. В какой-то момент я спотыкаюсь и чувствую, как начинаю падать. Представляю, как не эстетично сейчас растянусь в проходе и окажусь заляпана своим несостоявшимся обедом.

Но вместо этого меня подхватывают за талию крепкие мужские руки, а поднос со всей едой просто зависает в воздухе.

— Мне везет быть твоим спасителем, — с доброй усмешкой в голосе говорит Юнги. — А ты так и осталась милой, немного неловкой Лисой. Думал, в прошлый раз показалось.

Я смущаюсь от его тона и отхожу в сторону.

— Я нам занял место вот в том углу, — продолжает приятель и показывает на уютный небольшой столик. — Я не шутил про обед. Или ты хотела сбежать?

Качаю головой, подхватываю поднос, который Юнги сразу же забирает из моих рук, и улыбаюсь:

— Ну, веди, спаситель.

В этот раз без нелепых случайностей мы доходим до столика. Юнги пододвигает мне стул и садится сам напротив.

— Я даже не представлял, что встречу в академии кого-то из своей прошлой жизни. Это так... Приятно, — приступая к еде, замечает он.

— Ну, хоть кто-то рад меня видеть, и то хорошо, — ухмыляюсь я, погружая ложку в густой суп-пюре, обалденно пахнущий грибами. — Почему ты вдруг решил вернуться?

— Понимаешь, — Юнги молчит, прожевывая отрезанный кусок стейка. — Я когда уехал, долго мучился тем, что толком даже не попрощался с твоим братом. Мы тогда несколько... повздорили на одну тему.

Видно, что это воспоминание причиняет ему боль. Я помню, как расстраивался тогда Сокджин. Но почему они рассорились, я так и не узнала. До одного печального вечера.

— А потом я узнал, что Сокджин не сдержал оборот, — Юнги откладывает вилку и нож и промакивает губы салфеткой. — Я поднял все данные, которые нашел в зарубежных библиотеках, я работал с известнейшими профессорами, чтобы разгадать загадку превращения в драконов. Все, что я узнал — оно передается только по линии отца. Но происходит это гарантированно. Если отец — дракон, то и сын— дракон.

Я качаю головой — это и мы знаем.

— Но за границей оказалось еще меньше информации, чем тут. Всемудрый лишь знает, почему только наша страна оказалась одарена драконами. Или проклята, — приятель вздохнул и принялся разглаживать салфетку. — В любом случае, чтобы исследовать эту тему и помочь драконам, мне нужно было ехать сюда. А из всех академий страны только тут есть те, кто не боится искать выход...

Я понимаю, о чем он. Мы с Тэхёном и предыдущим ректором и как раз и есть те смельчаки, которые не просто искали выход, а уже почти нашли. Сегодня нам остается пара экспериментов и можно считать, что мы победили.

Наше подавляющее драконью ипостась зелье почти готово — оно сократит частоту приема до одного в полгода. Это же невероятный прорыв! Не нужно будет все время бегать и бояться!

Я улыбаюсь от мысли о том, что нам есть что показать научному руководителю, то есть ректору. Жаль, что уверенности в том, что он оценит, нет. С его-то вредным характером. И всем, что произошло прошлой ночью...

Запрещаю себе вспоминать о горячем поцелуе, от мыслей о котором до сих пор заливаюсь краской. Переключаю свое внимание на Юнги:

— Нашел уже себе аспирантов? Если хочешь, могу кого-нибудь посоветовать.

Он наклонил голову набок и задумчиво посмотрел на меня.

— А ты сама не хотела бы пойти ко мне?

Light Witch for the Dark Rector!Место, где живут истории. Откройте их для себя