Начало конца

620 36 2
                                    

Всем спокойной ночи

Всего слов:1187

————————————————-

Справедливость видна лишь в той войне, что необходима; и то оружие священно, на которое наша единственная надежда.

© Никколо Макиавелли
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Утром в школу заявились Авроры и утащили ничего не понимающего Дамблдора прямо с завтрака в Большом зале. Что ж, стоило посмотреть на лицо старого манипулятора, ведь его кроты в Министерстве были ни сном ни духом о назревающих изменениях, следовательно, и их главарь тоже. Гарольд, воспользовавшись всеобщей суматохой, быстро выскользнул из зала и на всех парах понёсся к кабинету директора. Нужно было действовать быстро и освободить феникса до того момента, как Альбус поймёт, что всё это не глупая ошибка или чья-то плохая шутка и против него имеются реальные улики, после чего попытается призвать Фоукса, чтобы тот перенёс его в защищённое место. Наверняка Дамблдор позаботился о наличии такового, ведь мало ли что может пойти не так, с его-то списком прегрешений и недоброжелателей.
Быстро пробравшись в кабинет, как уже делал это ранее, Поттер приступил к делу. Феникс не переставал радостно курлыкать, немного отвлекая парня, но тот не возражал, сам предчувствуя воссоединение с этим прекрасным созданием, которое в виде подарка преподнесла ему Мать Магия. Гарольду предстояло провести совсем небольшой ритуал, и как раз для него он рисовал рунные символы возле жерди, на которой восседал Фоукс. В целом, ничего сложного не было, но Поттер взял на себя смелость добавить ещё одну руну, благодаря которой Дамблдор не сразу почувствует потерю «своего» фамильяра, и отток сил у того будет постепенным, но не менее значительным.

Итак, закончив с рунами, Гарольд разместил руку над фениксом и начал быстро зачитывать слова на латыни. Второй рукой он периодически совершал круговые движения. Таким образом парень как бы отцеплял от Фоукса невидимые нити-кандалы, привязывающие его к Альбусу. Закончился ритуал минут через пять монотонных движений и феникс исчез во вспышке огня. Поттер внимательно наблюдал за результатом своих трудов и его не оставляло лёгкое беспокойство, ведь, хотя всё шло именно так, как должно, но смотреть на то, как твой фамильяр в буквальном смысле горел в своём же огне, было странно, не смотря на то, что для фениксов это и обычное дело. Но на этот раз пламя было не обычным, впрочем, оно не приносило вреда, очищая птицу от остатков влияния чужой магии и оков, что лишали свободы.

Гарри Салазар ПоттерМесто, где живут истории. Откройте их для себя