43. Tiệc trà ngày nắng

10 1 0
                                    

Theo lời của Sergei, y sĩ riêng của gia tộc họ Park, cơn sốt của tôi đã kéo dài suốt mười ngày.

Tôi đã hoảng hốt vì mình trải qua tận mười ngày đằng đẵng như thế.

Cứ nghĩ chỉ khoảng ba, bốn ngày thôi chứ!

"Cơn sốt của Công tử đã thuyên giảm, nhưng người vẫn chưa thể ra ngoài được đâu. Công tử cần ăn uống đầy đủ để nhanh chóng hồi phục. Người hiểu ý tôi chứ ạ? Cậu hãy cố gắng ngay cả khi người không có cảm giác thèm ăn. Hãy đi bộ nhẹ nhàng ở trong dinh thự."

Bởi hồi phục thể trạng là vấn đề cấp bách nhất nên tôi đành phải ngoan ngoãn nghe theo hướng dẫn của ngài ấy.

Ellen không còn cách nào khác là phải liên tục để ý đến tôi.

May thay, súp và cháo không làm tôi bị đầy bụng.

Dù đây không phải là món ăn khoái khẩu của người phương Bắc, họ thích dùng bữa sáng với bánh quy và thịt hầm* hơn.

*Bánh quy và thịt hầm (biscuits with meaty stew): Bánh quy ở đây là bánh nhỏ, có kết cấu mềm và nở nhanh, thường được ăn kèm với nước sốt thịt vào bữa sáng.

"Yujin muốn ăn gì không?"

"... Anh sẽ báo lại em sau nếu muốn bất cứ thứ gì nhé."

Trong một ngày, hai câu này lặp đi lặp lại vô số lần giữa Ellen và tôi.

Tôi đang viện cớ do mình bị ốm, nhưng tôi nghĩ mình cần sớm giải thích lý do mà tôi bỏ trốn.

Dù sao thì theo những gì tôi thấy, dường như không một ai, bao gồm cả Ellen, biết được sự thật đằng sau.

Kể cả cha chồng, ngài Công tước, có lẽ cũng chẳng cậy miệng con trai mình được.

Con dâu ngài ấy như một củ khoai nóng rẫy và bỏ nhà ra đi. Ngài ấy nên bất bình mới đúng, nhưng tôi chẳng nhìn thấy bóng dáng của cha chồng mình đâu cả.

Có lẽ là do tôi bị ốm nên ngài ấy mới không đến chất vấn tôi.
"Công tử ơi, ở Romagna có con rồng nào không ạ?"

"Hình như ở phương Nam không có rồng đâu."

"Sao lại không có?"

Công chúa Ari và Leah lượn lờ xung quanh tôi như những con bướm, tíu tít nói chuyện và hái hoa khi cả ba chúng tôi cùng nhau đi dạo trong hoa viên.

Tôi rất cảm kích vì hai bé đến thăm tôi, nhưng tôi lại cảm thấy thật kỳ lạ khi Hoàng tộc không biết gì về sự thật.

Bên cạnh đó, ngài Hanbin đưa em gái của mình đến chỗ tôi sau khi chứng kiến tất cả vào ngày hôm đó, là vì điều gì?

Tôi nghĩ, ngài ấy sẽ khó xử trong một thời gian dài.

Haa, mọi người đang làm gì thế? Popo và Griffin...

Không, đừng nghĩ đến điều đó nữa. Không ích gì cả khi cứ suy nghĩ những chuyện đấy. Không ổn tý nào nếu cứ cố làm rõ tất cả như vậy.

"Công tử có biết làm vòng hoa không ạ?"

Thời tiết khá đẹp.
Ở Elendale, trời nắng đến mức không thể tin nổi.

(16+) gunjin ; chuyển ver - how to get my husband on my sideNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ