13 - Конфронтация

52 3 0
                                    

Галф получил сообщение с неизвестного номера, в котором говорилось, что он от Майлда и что он хочет встретиться в ближайшем ресторане, но Галф был уверен, что это не его друг, потому что они уже разговаривали несколько дней назад и решили не встречаться до тех пор, пока эта ситуация не разрешится.

— Хорошая попытка, — пробормотал он.

— Что?

Его отвлек голос Мью, который сидел в гостиной вместе с ним.

— Они прислали мне сообщение, делая вид, что это Майлд хочет встретиться в ближайшем ресторане. Хорошо, что я уже разговаривал с ним несколько дней назад.

— Значит, они тоже отправили тебе сообщение.

— Тоже?

— Да, они притворялись и моей сестрой, и ее мужем, и даже...

Мью замолчал, что привело Галфа в замешательство.

— Твоим дедушкой?

— Нет, бывшая девушка, о которой ты слышал на интервью.

— Я не могу поверить, что это делают журналисты, и как они вообще узнали наши личные номера?

— Я не знаю как, но это показывает, что они умны и могут получить все, что захотят.

— Я слышал о таких несчастных случаях, происходящих в других странах, очень далеко отсюда, но я никогда не думал, что мне придется пройти через это, — пробормотал Галф, откидываясь на спинку дивана и уставившись в потолок.

— Все из-за меня, — бессознательно произнес Мью достаточно громко, чтобы заставить секретаря пристально посмотреть на него.

— Это совсем не твоя вина, не начинай винить себя из-за этих ублюдков, это их вина в том, что они сеют страх и причиняют боль людям.

Мью, заметивший его серьезный взгляд, слегка кивнул.

— Ты прав.

— Ты не сделал ничего плохого, за исключением попытки заставить бедного секретаря уйти из компании.

— Эй, я перестал это делать!

Галф хихикнул.

— Знаю, я просто пошутил для поднятия настроения.

Генеральный директор удержал слово «глупый» и отвел взгляд.

На следующий день, во время работы, Галф получил сообщение от своего предыдущего арендодателя.

Разрушая стеныМесто, где живут истории. Откройте их для себя