Nếu đoạn nào còn Lậm QT hay sai lỗi chính tả mọi người góp ý nhẹ nhàng cho mình với nha.
Editor: Yuki
Khi cuộc khẩu chiến giữa hai người họ trở nên "sóng gió dữ dội" quá mức, đến buổi chiều, chuyện này đã bị người ta truyền đến tai giáo viên chủ nhiệm Lý Tuyết.
"Đứng ngay ngắn!"
Vừa đến văn phòng, Lý Tuyết không chút khách khí mở lời: "Hàng ngày tôi dạy các em như thế nào? Bảo các em học hành mà các em lại yêu đương?"
Thành Ngạo: "Cô giáo, chúng em không..."
Bộp!
Lý Tuyết dùng sức ném quyển sách xuống, "Còn muốn biện minh à!"
Cô ấy dùng ánh mắt sắc lẹm nhìn về phía họ, hai người bọn Thành Ngạo lập tức không dám nói thêm lời nào.
Ai hiểu được, tự nhiên đối diện với chủ nhiệm bọn họ lại thấy sợ hãi?
Lý Tuyết lại mắng họ một trận xối xả, may mắn là giữa chừng Hà Tâm vào.
Cô ấy vội vàng kéo Lý Tuyết lại, "Cô Lý, cô đừng mắng nữa, nghe họ giải thích đã."
Bọn nhóc Tiền Vọng những ngày này hành xử quá ngược đời, họ chốc lát đã trở thành người nổi tiếng của trường học này, chuyện họ tỏ tình lẫn nhau đến cô ấy ở tận trong văn phòng xa xôi cũng đã sớm nghe đến. Nhưng theo hiểu biết của cô ấy về hai người này, họ căn bản không có tình cảm, để họ trốn học có lẽ là chuyện quen thuộc, nhưng yêu đương...
Giống như Lâm Đại Ngọc* và Voldemort* ghép cp vậy, quá vô lý.
(*)Lâm Đại Ngọc (phồn thể: 林黛玉; bính âm: Lín Dàiyù ), tên tự là Tần Tần, là nhân vật hư cấu, một trong bộ ba nhân vật chính trong tiểu thuyết Hồng lâu mộng, tác giả Tào Tuyết Cần.
(*)Voldemort
Lý Tuyết vừa rồi cũng chỉ là tức giận mà mất lý trí, bây giờ cô ấy bình tĩnh lại cũng nhận ra điều bất thường, chỉ là cô ấy nghĩ đến hai đứa không ra gì này hàng ngày trốn học, cô ấy liền không nhịn được lườm họ một cái --
"Tôi cho các em cơ hội giải thích."
Hai người Tiền Vọng nhìn nhau.
lời mắng chửi.
Họ cũng chỉ là học theo Trì Dư một số thành ngữ thơ cổ thôi mà, chắc không bị gì đâu nhỉ?
Nghĩ đến đây, họ trình bày rõ ràng nguồn gốc của những thành ngữ đó, ngượng ngùng giải thích rằng họ nói như vậy, chỉ là tưởng rằng những thành ngữ đó là mắng chửi.
BẠN ĐANG ĐỌC
[Hoàn-Đam Mỹ]Tất Cả Bạn Học Đều Có Thể Nghe Được Tiếng Lòng Của tôi
HumorTất Cả BẠN HỌC ĐỀU CÓ THỂ NGHE ĐƯỢC TIẾNG LÒNG CỦA TÔI Hán Việt: Toàn ban đồng học đô năng thính đáo ngã đích tâm thanh Tác giả: Giang Hà Tại Tình trạng: Hoàn thành Editor: Yuki Tình trạng edit: Hoàn thành Ngày mở hố: 25/5/2024 - 31/07/2024 Nguồn:Wi...