137: Shizun y yo pasamos la noche.

9 1 0
                                    

Las yemas de los dedos de Mo Ran temblaban y su corazón latía increíblemente rápido.Lo más triste de los hombres era que su lujuria no estaba controlada por la razón. Incluso si noquisiera, la parte inferior de su cuerpo aún se quemaría y se hincharía.Se maldijo a sí mismo en voz baja y ajustó su posición sentada para que nadie pudiera verlo. Luego,se inclinó para traer otro plato de sopa para Chu Wanning.Cuando pasó el cuenco, su dedo rozó el de Chu Wanning. Estaba conmocionado y sintió unasensación de entumecimiento como un rayo corriendo por su columna vertebral. Su mano tembló yparte de la sopa se derramó.Chu Wanning frunció el ceño, pero no podía importarle menos. Bebió la sopa para aliviar el dolorentumecedor entre los labios y los dientes. Mo Ran se miró los labios en silencio. Debido al picante,eran de color rojo brillante, como frutas frescas en las hojas y flores en las ramas.Cuando los besó, eran suaves, cálidos y húmedos..."¡Bofetada!"Mo Ran se abofeteó a sí mismo.Todos quedaron atónitos y lo miraron en silencio.Mo Ran de repente volvió a sus sentidos. Se aclaró la garganta con torpeza y dijo con voz ronca:"Tenía un mosquito en la cara"."Ay". De repente, sonó la voz de una mujer, haciendo un escándalo por nada. "Los mosquitos enotoño son los más venenosos. Después de beber suficiente sangre, tendrán que sobrevivir elinvierno. ¿El Inmortal trajo un ungüento?""¿Ah?" Mo Ran se quedó atónito por un momento y miró hacia la fuente de la voz. La que hablófue una hermosa joven. Tenía trenzas negras brillantes y vestía una chaqueta verde. Sus rasgos eranpintorescos, su piel era blanca y tierna, y sus ojos eran audaces. Cuando se encontró con los ojos deMo Ran, inmediatamente se volvió más entusiasta y emocionada.Mo Ran no reaccionó por un momento. En su corazón, solo pensó, oh, es la chica que cantó lacanción hace un momento.Era lento, pero la tía sentada al lado de la niña era muy brillante. Era una mujer que había dado aluz a siete hijos, por lo que podía ver los pensamientos de la niña mejor que nadie. Ella dijofácilmente: "El Inmortal no se quedará en la aldea por mucho tiempo. Volverá después de laajetreada temporada agrícola, entonces, ¿por qué traería un ungüento de hierbas? Ling'er, envía unfrasco al Inmortal".La chica llamada Ling'er inmediatamente sonrió brillantemente. "Eso es genial. Te lo traeré estanoche"."..." Antes de que Mo Ran pudiera decir algo, las dos apasionadas mujeres ya habían decidido porél. Mo Ran no pudo evitar quedarse sin palabras. Giró la cabeza para mirar a Chu Wanning y vioque Chu Wanning había sacado un pañuelo y se estaba limpiando lentamente las manchas de sopaen las manos. Su expresión era algo disgustada.Mo Ran no era bueno para tratar con mujeres, por lo que le susurró a Chu Wanning: "Mis manostambién están manchadas de sopa. Préstame tu pañuelo cuando termines de limpiarte".Chu Wanning le entregó su pañuelo. Seguía siendo el bordado con flores de begonia.Mo Ran recordó que en el Jardín de Flores de Melocotón, usó este pañuelo. Chu Wanning parecíaindiferente y frío, pero en realidad era una persona sentimental. Mo Ran había notado en su vidaanterior que el estilo de la ropa de esta persona y los muebles de su casa no cambiarían muchoincluso después de diez o veinte años. Simplemente no esperaba que incluso este pañuelo fuera elmismo.Había pasado tanto tiempo que el bordado se había desvanecido, pero esta persona nostálgicatodavía no lo tiró.Mo Ran se limpió las manos y miró cuidadosamente el pañuelo. De repente se dio cuenta de queaunque el bordado de flores era delicado, las puntadas no eran buenas. Se quedó atónito por unmomento cuando vio que fue hecho por un principiante.Pensó para sí mismo: "Shizun probablemente se pinchó él mismo cuando estaba aburrido". Alpensar en la expresión seria de su Shizun mientras pinchaba las flores de begonia con una pequeñaaguja, Mo Ran no pudo evitar querer reírse...Cuando estaba a punto de mirar más de cerca, Chu Wanning se llevó el pañuelo.Mo Ran dijo: "¿Por qué me lo quitaste? Te ayudaré a lavarlo"."Puedo lavarlo yo mismo". Dijo Chu Wanning mientras volvía a levantar el tazón y los palillos. MoRan no quería verlo buscando problemas nuevamente. Rápidamente intercambió un plato de arrozcon él y dijo: "Come mi plato. No lo he tocado antes".La esposa del jefe de la aldea también dijo apresuradamente: "El Inmortal no puede comer comidapicante, así que no la comas. Está bien, está bien".Chu Wanning frunció los labios. Después de un rato, bajó los ojos y dijo: "Lo siento". Mientrasdecía eso, intercambió comida con Mo Ran. Mo Ran tomó su tazón y palillos. Justo cuando estaba apunto de comer, recordó que Chu Wanning ya había tocado esto, y su corazón inexplicablementelatía con calor.Cogió un trozo de panceta de cerdo y se lo metió en la boca. Los palillos tocaban débilmente susdientes y se frotaban contra sus labios...En su vida anterior, era licencioso y desenfrenado. ¿Qué no hizo con Chu Wanning? Pero en estavida, solo lamió los palillos que usó y presionó sus labios contra el tazón que usó.Pero así, la parte inferior de su cuerpo estaba dura e insoportablemente caliente.A pesar de que se advirtió severamente a sí mismo, a pesar de que repetidamente se ordenó a símismo no tener ningún pensamiento lujurioso hacia su puro y recto Shizun, su corazón no se sentíacomo si fuera suyo. Podía evitar tocarlo, pero no podía evitar pensar en él.Hacía mucho tiempo que había perdido su odio hacia Chu Wanning. Originalmente pensó quedespués de despojarse de su odio, sus sentimientos hacia su Shizun solo serían respeto y amor.Pero parecía haber pensado mal. Cuando cayó el velo negro del odio, lo que se reveló fue un afectohúmedo, un amor ardiente... Estaba flotando en el mar del deseo, queriendo subirse al leño flotantede la razón. Pero la mirada momentánea de Chu Wanning y algunas palabras casuales pudieronllevarlo de regreso al abismo del deseo.Sintió que realmente se había vuelto loco.A Chu Wanning no le gustaban los hombres, por lo que incluso si Mo Ran muriera, no lo tocaría nilo acosaría.Entonces el deseo en su corazón ardió en un mar de fuego, extendiéndose en un vasto océano.Estaba en el abismo del sufrimiento, tanto que incluso se olvidó de todo lo demás. Solo la personapura frente a él dormía en su corazón no tan puro.El viento otoñal susurró, y con el sonido de las fragantes ranas, se sentó a su lado. En estemomento, Mo Ran de repente tuvo un pensamiento ridículo. Si pudieran permanecer así por el restode sus vidas, sería bastante bueno. En el pasado, sentía que le faltaba todo, por lo que lo arrebatabatodo con locura. Pero ahora, sentía que lo tenía todo, así que no se atrevió a pedir más.La ajetreada temporada agrícola duraría aproximadamente medio mes. Durante este tiempo, ChuWanning y Mo Ran se quedaron en la aldea YuLiang.Aunque esta pequeña aldea no era rica, no fue difícil limpiar dos casas vacías. Era solo que elambiente era un poco duro. La esposa del líder de la aldea apretó los dientes y sacó dos edredonesgruesos, diciendo que quería hacerlos para Mo Ran, sin embargo, los dos se negaron con tacto alunísono.Chu Wanning dijo: "Todavía está caliente incluso si está cubierto con paja. Ustedes puedenquedárselos".Mo Ran también sonrió y dijo: "Después de todo, somos cultivadores. No podemos pelear conustedes por la ropa de cama".El jefe de la aldea estaba lleno de culpa y dijo repetidamente: "Lo siento mucho. En el pasado,todavía teníamos muchos colchones. Pero el año pasado, cuando había un espíritu maligno, la aldease incendió y muchas cosas estaban..."Chu Wanning dijo: "Está bien".Después de unas pocas palabras más de consuelo, el líder de la aldea y su esposa finalmente sefueron, temblando. Mo Ran ayudó a Chu Wanning a ordenar la cama nuevamente. Puso una capamás gruesa de paja debajo del colchón e hizo todo lo posible para que la cama fuera un poco másblanda. Se parecía un poco a un perro que estaba ocupado trayendo una almohada suave a casa.Chu Wanning se apoyó contra la mesa y miró con indiferencia. Él dijo: "Eso es suficiente. Si ponesmás, me temo que ya no dormiré en una cama. Dormiré en el valle".Mo Ran estaba un poco avergonzado por sus palabras. Se rascó la cabeza y dijo: "Me apresuré unpoco hoy. Mañana iré al mercado cercano y compraré un colchón para Shizun"."Iras a comprar un colchón. ¿Quieres que haga todo el trabajo de la granja?" Chu Wanning lofulminó con la mirada. "Justo así. Es bastante bueno". Mientras decía esto, se acercó y lo olió."Huele a arroz".Mo Ran dijo: "No, Shizun, tienes más miedo al frío. No puedes...""El invierno aún no ha llegado". Chu Wanning frunció el ceño. "¿Por qué estás holgazaneando?¿Por qué tienes tanto que decir? Vuelve a tu habitación. He estado cansado todo el día. Mis piesestán entumecidos. Quiero dormir".Mo Ran luego se fue obedientemente.Chu Wanning acababa de quitarse los zapatos. Casualmente sacó un poco de agua de la tina y selavó los pies. Se disponía a subir a su lecho de arroz. En ese momento, escuchó un golpe en lapuerta. Mo Ran había regresado y gritó desde afuera: "¡Shizun, voy a entrar!""......" Chu Wanning estaba furioso. "¡¿No te dije que no me dijeras 'Voy a entrar' en el futuro?!"Mo Ran lo dejó enojar. Él sonrió y usó su cabeza para abrir la puerta medio cerrada. Realmente notenía las manos para abrir la puerta. Sus mangas estaban arremangadas hasta los codos, revelandosus brazos color miel, apretados y sexys. Llevaba un balde lleno de agua. El agua estaba hirviendo.Los ojos del joven brillaban especialmente en la niebla. Estaban especialmente ardiendo.El corazón de Chu Wanning latió con fuerza bajo su mirada. En realidad no sabía qué decir.Mo Ran llevó el pesado balde a su cabecera y lo dejó. Su rostro brillaba y sus hoyuelos semostraban. Él dijo: "Shizun, remoja tus pies. Has estado cansado todo el día. Después de remojarte,te daré un masaje y Shizun puede volver a dormir"."No...""Lo sé. Shizun va a decir que no otra vez". Mo Ran sonrió. "Tienes que hacerlo. La primera vez quehaces trabajo agrícola, te dolerá la espalda. Si Shizun no descansa bien y no puede levantarsemañana, los niños del pueblo se reirán de ti otra vez".El agua del cubo de madera estaba muy caliente. Hacía incluso un poco de calor, pero no erainsoportable.Los pies descalzos de Chu Wanning estaban empapados en el agua. Los dedos de sus pies eranredondos y delicados. Sus tobillos eran muy suaves y definidos. Su piel era muy blanca. Debido aque no había estado expuesto al sol durante mucho tiempo, incluso podría llamarse pálido.Cuando Mo Ran vio esto, de repente sintió que la piel de Chu Wanning era realmente buena. Eramás justo y más claro que esas delicadas y brillantes chicas de Sichuan.Pensándolo cuidadosamente, incluso la mujer con la que se casó en su vida anterior, Song Qiutong,no se sentía tan bien como la de Chu Wanning... Bah, ¿en qué estaba pensando?Por lo tanto, mientras Chu Wanning se remojaba los pies, Mo Ran se sentó en la mesa frente a él yleyó un libro.Él mismo trajo el libro. Eran unos libros de magia curativa. La habitación estaba muy tranquila.Estaba tan silencioso que los dos subconscientemente ralentizaron su respiración. No querían que elotro escuchara. En la habitación iluminada por una sola vela, solo se escuchaba ocasionalmente elsonido de los pies de Chu Wanning moviéndose en el agua."Terminé. Ya no me duele. Puedes volver".Sin embargo, Mo Ran fue muy insistente. Nunca volvería a creer el "sin dolor" o "sin molestias" deChu Wanning. Ya había dejado su libro y se inclinó frente a la cama de Chu Wanning. Se medioarrodilló y agarró uno de los pies de Chu Wanning que estaba a punto de retraerse. Su mirada eraalgo irrefutable."Regresaré después de terminar de masajear a Shizun"."..." Chu Wanning quería patearlo y hacer que volviera corriendo al lugar de donde vino. No hablessolo delante de mí.Sin embargo, la mano que lo sostenía era fuerte y áspera. Los callos entre el pulgar y el índice se lepegaban a la piel. Sus pies estaban especialmente sensibles a causa del agua caliente. De repentesintió picazón y quería reír, así que usó todas sus fuerzas para contener la risa. Así, perdió la últimaoportunidad de recuperar su dignidad y ahuyentó a Mo Ran.Mo Ran se arrodilló a medias y ya había puesto los pies sobre sus rodillas. Bajó los ojos y lemasajeó pacientemente los pies."Shizun, ¿el arrozal está muy frío?" Preguntó mientras masajeaba sus pies."Está bien"."También hay muchas ramas muertas y hojas. Mire aquí, está todo raspado"."..." Chu Wanning miró el costado de su pie derecho. Efectivamente, había una pequeña herida. "Essolo una pequeña herida. No siento nada".Mo Ran dijo: "Traje un ungüento para los moretones. Shizun, espera un momento. Iré a buscarlo yte lo aplicaré. El ungüento de la tía es muy efectivo. La herida sanará en una noche". Mientrashablaba, salió de la habitación. Su cabaña y la cabaña de Chu Wanning estaban una frente a la otra.Sólo había una docena de pasos entre ellos. Regresó rápidamente y trajo una botella de ungüento."¿Hay necesidad de ser tan pretencioso?""¿Cómo es esto pretencioso? Si se pudre, será aún más problemático. Ven, Shizun, dame tus pies".Chu Wanning estaba un poco avergonzado. Había vivido tantos años. Sus pies eran un lugarextremadamente privado. Por lo general, vestía bien, por lo que, por supuesto, no andaba descalzo.Este era un pedazo de carne que no mucha gente había visto antes. Era aún más un pedazo de carneque nadie había tocado.Fue precisamente porque no sabía lo que se sentía cuando le pellizcaban los pies. Por lo tanto,permitió que Mo Ran los pellizcara varias veces. Quién hubiera pensado que sería una sensación tanentumecida y dolorosa. Era como si hubiera hormigas royendo el fondo de su corazón. Por lo tanto,cuando estaba a punto de dárselos nuevamente, dudó un poco.Mo Ran miró el par de pies blancos puros medio escondidos debajo del dobladillo de su ropa. Elagua caliente finalmente les había agregado algo de color. Los dedos de los pies de Chu Wanningestaban bien proporcionados y eran delicados. Sus uñas eran como una fina capa de hielo en lasuperficie de un lago en las profundidades del invierno en el sur. Eran brillantes y translúcidos. Sinembargo, las yemas de los dedos que acababan de empaparse en el agua tenían un tenue colorcarmesí.Era como si una flor de begonia en ciernes estuviera congelada en una capa de hielo.Mo Ran se arrodilló de nuevo. Con una expresión amable y respetuosa, sostuvo la cálida flor debegonia en la palma de su mano.Sintió la flor de begonia temblar ligeramente en su mano. Los pétalos crujieron. De repente quisobajar la cabeza e inclinarse para besarlo. Quería que no dudara y no tuviera miedo. Quería que serelajara y soltara sus pétalos."Shizun...""¿Qué ocurre?"Pareció escuchar que la voz de Chu Wanning estaba un poco ronca. Era como si el amor y la lujuriaestuvieran presionando las flores. Las flores estaban a punto de ser incapaces de soportarlo. Inclusoel rocío estaba a punto de gotear sobre el suelo.Mo Ran de repente levantó la cabeza. En ese momento, la luz de las velas explotó con un crujido.Brotó una cadena de chispas y la luz de las velas fluyó lentamente hacia abajo. Simplemente seencontró con la mirada de Chu Wanning. Bajo la luz de las velas, sus ojos eran muy brillantes.Había lujuria y deseo."Tú..."Chu Wanning bajó sus dos pestañas y dijo a la ligera: "Me hace cosquilla en los pies. Date prisa".La cara de Mo Ran inmediatamente se puso roja. Afortunadamente, estaba bronceado y no era fácilde ver. Murmuró un "Oh" y hundió la cara para aplicar el ungüento.Sus oídos no pudieron evitar seguir repitiendo las palabras "Date prisa".Su manzana de Adán se balanceó mientras miraba la delicada piel frente a él.Pensó en varias cosas de su vida anterior. Se hizo más y más claro. Pensó en la cama desordenadaen el Palacio WuShan. La almohada roja brillante hizo que Chu Wanning fuera aún más hermoso.Estaban enredados como bestias salvajes. Estaban jadeando y gruñendo. Estaban malolientes ypegajosos.Pensó en los gemidos ahogados de Chu Wanning debajo de él. Su voz helada fue caldeada por lasolas de amor y lujuria, convirtiéndose en agua blanda."Date prisa... ah..." Chu Wanning parecía estar gimiendo en su oído. Parecía ser capaz de oírlo.Mo Ran de repente cerró los ojos y frunció el ceño.Finalmente se dio cuenta de una cosa: era demasiado difícil para él ser bueno con Chu Wanning.Si estaban demasiado lejos, temía no poder calentarlo y cuidarlo bien.Si estaba demasiado cerca, no podría controlar el fuego maligno en su corazón. Si no tenía cuidado,su racionalidad quedaría reducida a cenizas. Tenía miedo de hacer algo que se pasara de la raya.Quería ir hacía él. Él lo quería. Incluso en este momento, de repente sintió que lo que quería hacerno era arrodillarse aquí y aplicar ungüento y masajear los pies de Chu Wanning. Esta persona estabasentada frente a él en la cama. Su fuerza actual no era muy diferente de la del pasado. Chu Wanningno podía liberarse de él.Ansiaba follarlo. Ansiaba presionarlo contra la cama. Anhelaba hasta el punto de que su gargantaestaba seca. Anhelaba hasta el punto de que su deseo se hinchó hasta el punto del dolor. Queríapresionar el cuerpo de Chu Wanning. Él..."¡Shizun, está hecho!" Casi gritó en voz alta. Esto asustó a Chu Wanning.Solo Mo Ran sabía que su espalda estaba empapada en sudor frío.De repente se sintió extremadamente triste. ¿Por qué no podía tratar bien a su Shizun? ¿Por qué nopodía tratar francamente a su Shizun? ¿Por qué no podía tratar limpiamente a su Shizun? ¿Por quéno podía deshacerse de esos ardientes deseos?Chu Wanning, Chu Wanning...Su Shizun era la persona más arrogante del mundo. Si supiera que su discípulo albergaba talessentimientos por él, ¿cuánto lo despreciaría?Dos vidas.No quería que lo menospreciara más.Chu Wanning terminó de ponerse los calcetines y los zapatos. Durante este proceso, Mo Ranmantuvo la cabeza gacha y no dijo nada. Parecía un perro bien educado y dócil. Solo él sabía que sucorazón estaba encerrado como un lobo que no sabía comer.Después de un tiempo, Mo Ran reprimió el calor en su corazón y dijo: "Shizun, descansa bien. Si tesientes incómodo mañana, no bajes. Está bien para mí hacer el trabajo de los dos".Antes de que Chu Wanning pudiera decir algo, escuchó una delicada voz gritar desde afuera:"Inmortal Mo, Inmortal Mo, ¿estás ahí?"El autor tiene algo que decir:Pequeño teatro:《Si los protagonistas viajan a los tiempos modernos, ¿qué ocupaciones podrían hacer con suspropias habilidades?》Shizun: Será primero un graduado destacado de la Escuela Técnica de Lanxiang y luego seconvertirá en mecánico de automóviles, manejando excavadoras y montacargas. Ah, por cierto,cuando se trata de esto, juro que si escribo un danmei moderno en el futuro, escribiré sobre unpresidente que conduce un tractor. Ya me cansé del presidente conduciendo un Lambo, Bentley yFerrari. ¡Quiero que el presidente conduzca un tractor! ¡Quiero conducir un tractor! ¡Chu Wanning,eres los pies de cerdo del presidente Wen! ¡Conduce tu tractor! ¡Toca el Ferrari de Ci! ¡Vamos! [1]Gouzi: Chef, egresado destacado de la New Oriental Chef Training School. El chef que conduce unPorsche y el presidente que conduce un tractor son una buena pareja.Xue Meng: Nada, probablemente morirá.Shi Mei: Es más fácil ganar dinero vendiendo medicamentos falsificados, pero él tiene la concienciatranquila y es posible que no lo soporte, y probablemente terminará en bancarrota.Ye Wangxi: Policía.Mei Hanxue: ...Gigoló.Nangong Si: El gerente de la tienda de mascotas, si realmente no es posible, el gerente de la granjade cerdos también es posible.N/T:[1] Pies de cerdo: protagonista masculino.

2ha Mo Zongshi x Shizun WanNingDonde viven las historias. Descúbrelo ahora