127: Shizun, precaución: piso mojado.

3 1 0
                                    

Chu Wanning no preguntó y Xue Zhengyong tampoco lo mencionó.El Líder del Pico SiSheng bebió demasiado. Estaba mareado y no podía hablar correctamente.De repente se acercó y miró a Chu Wanning. "Chu Wanning, no eres feliz"."No"."Estás enojado"."No". Dijo Chu Wanning."¿Quién te hizo infeliz?"Chu Wanning, "..."¿Debía preguntar?Si preguntaba, se sentiría mucho mejor. Tal vez Mo Ran no dijo que definitivamente regresaría estanoche. Tal vez dijo que haría todo lo posible para volver esta noche, pero Xue Zhengyong cometióun error cuando lo repitió, o Xue Zhengyong lo recordó mal...Chu Wanning miró por la puerta. La noche era oscura.El banquete estaba a punto de terminar y el banquete iba a estar frío.El primer día que salió de la reclusión, Mo Ran no volvió.Todos los discípulos en el Pico SiSheng estaban allí. Incluso aquellos de los que no sabía losnombres, o incluso aquellos que nunca había visto antes, estaban allí. Él era el único que faltaba.Sin él, el banquete estaba incompleto.Había tantas albóndigas de carne de cangrejo, osmanthus, raíz de loto y vino fragante flor de perablanca, pero no fue suficiente.Chu Wanning cerró los ojos. De repente, escuchó una conmoción en la distancia, cerca de la entradadel vestíbulo de MengPo."¡Aiya—! ¡Mira! ¿Qué es eso afuera?""¡Qué es eso en el cielo!"Más y más personas se reunían alrededor. Todos en el sala podían escuchar los crujidos y losestruendosos estruendos de los truenos primaverales.La gente salió de la sala y se pararon en el césped frente al vestíbulo MengPo. Levantaron la cabezay miraron los árboles de fuego y las flores plateadas en el cielo nocturno. El río de estrellas serompió en pequeñas luciérnagas, floreciendo magníficamente en el cielo y revoloteando haciaabajo."¡Fuegos artificiales!" Esos jóvenes discípulos estaban radiantes de alegría. Sus rostros juvenilesestaban iluminados por la luz parpadeante del fuego y sus ojos reflejaban las estrellas rotas en elcielo."Es tan hermoso. Nunca antes había visto fuegos artificiales tan grandes, ni siquiera durante el AñoNuevo".Chu Wanning también salió lentamente del pasillo. No estaba de buen humor. A pesar de que XueZhengyong había preparado un festival de fuegos artificiales tan espléndido, aún no podíadeshacerse de la pesadez en su corazón a pesar de que estaba agradecido."Whoosh―"Un agudo silbido atravesó las nubes y penetró en la luna.Levantó la cabeza ligeramente y un rayo de luz dorada y roja se disparó hacia el cielo como unaflecha.Tan bonito.Si esa persona también estuviera aquí..."¡Estallido!"Cuando esa estrella deslumbrante se elevó a la misma altura que el Wu Gou, de repente explotó.Millones de luces doradas brillantes y translúcidas convergieron en una corriente. Así, la Vía Lácteaperdió su color y el Palacio de la Luna perdió su luz. [1]Los fuegos artificiales eran como un árbol de begonia, cayendo como la nieve, como las olascentelleantes de un vasto río. Chu Wanning cerró lentamente los ojos en medio de las lucesdeslumbrantes y la atmósfera animada."El discípulo Mo Ran felicita a Shizun por salir de la reclusión".De repente, alguien habló detrás de él. Las palabras fueron claras y cada palabra fue como unaaguja.Chu Wanning tembló de repente, como si tuviera una espina en la espalda, como si tuviera uncarbón en la garganta. Los latidos de su corazón perdieron velocidad y su sangre fluyó libremente.No podía respirar, y de repente volvió la cabeza―.Detrás de él estaban algunos discípulos que acababan de salir del vestíbulo de MengPo. Todosmiraban al cielo con asombro. Alguien dijo eso.Poco a poco, había más de una persona recitando.Todos sintieron que era una novedad. Esos jóvenes discípulos, hombres y mujeres, estaban solos oen grupos de tres o cinco. Todos miraron el espléndido cielo nocturno y recitaron esa frase.Discípulo Mo Ran.Felicita a Shizun por salir de la reclusión.Cada palabra era suave como la marea, como los desvaríos de un sueño. Cada frase era firme comouna roca, como una montaña maliciosa. Chu Wanning de repente levantó la cabeza. Los fuegosartificiales en el cielo nocturno fluían y parpadeaban debido al poder espiritual. Formaron estaoración en una formación tan espléndida y enorme.Los fuegos artificiales se condensaron en una gran marea que se podía ver desde cientos dekilómetros de distancia. Las estrellas de colores parecían estar separadas por miles de montañas,separadas por el pasado, corriendo hacia él en esta noche interminable. La alegría, el dolor, elanhelo y la culpa de esa persona también se precipitaron hacia él en esta noche interminable.Sintió que de repente se había convertido en un tronco flotante en el mar. El agua de mar era lo quevivió en el inframundo, frente al Palacio del Rey Fantasma. Cuando Mo Ran lo abrazó de repente,sus ojos eran cálidos, apasionados y resueltos.No tenía a dónde correr.Su entorno estaba lleno de los murmullos de esa persona, la risa de esa persona, los sentimientosprofundos de esa persona.Chu Wanning no quería preocuparse por qué tipo de sentimientos profundos eran, ya fuera larelación Maestro y discípulo u otra cosa.Era suficiente mientras hubiera sentimientos.Mo Ran todavía no regresó a tiempo antes de que terminara el banquete.Incluso si viajó día y noche, incluso si no se detuvo, todavía tenía un largo camino por recorrer.Afortunadamente, todavía tenía los fuegos artificiales de comunicación hechos por el ancianoXuanji en su mochila. Tenía miedo de que le pasara algo afuera, así que lo usó en caso deemergencia. Era una obra de arte. Podía condensar poder espiritual para escribir en un trozo depapel, ponerlo en un pergamino y encenderlo. Luego, las palabras escritas se liberarían en un granfuego artificial. Incluso si estaba muy lejos, todavía se podía ver en la cima del Pico SiSheng.Estos fuegos artificiales eran muy caros y extremadamente difíciles de hacer, pero a Mo Ran no leimportaba en absoluto. Solo esperaba que su Shizun no se enfadara.Incluso si fueran miles de montañas y decenas de miles de ríos, incluso si se estuviera ahogando.También quería que Chu Wanning escuchara estas palabras."El discípulo Mo Ran felicita a Shizun por salir de la reclusión".Cuatro horas después, el banquete terminó. Cuando regresó al Pabellón del Loto Rojo, ya era tardeen la noche.Chu Wanning olía a alcohol y se sentía incómodo. Quería darse un baño, pero el clima ya se habíavuelto frío. El estanque de lotos en el Pabellón del Loto Rojo estaba demasiado frío. Ayer se bañó ycasi se le congela el cuerpo. Pensó por un momento, luego volvió a su habitación para conseguiruna muda de ropa y una palangana de madera. Luego caminó hasta el Estanque MiaoYin.El Estanque MiaoYin era una casa de baños compartida por toda la secta. Solo se había bañado allíen los primeros meses cuando acababa de llegar al Pico SiSheng.Ya era muy tarde en este momento. No mucha gente se bañaría aquí. Chu Wanning levantó la manoy levantó la delgada cortina del baño. Entró. Muchos lugares en el Pico SiSheng habían sidorenovados, pero el Estanque MiaoYin no. Estaba rodeada de altos muros de azulejos. Después decruzar la puerta, primero tuvo que pasar por un pasillo sinuoso con cortinas de gasa flotantes.Cuando llegó al final, vio seis estrechos escalones de madera pintados con aceite de tung.Todos los que iban a bañarse se quitaban los zapatos y los calcetines antes de bajar los escalones demadera. Por lo tanto, solo necesitaba echar un vistazo aquí para saber cuántas personas había en elestanque.Cuando Chu Wanning se quitó los zapatos y los calcetines, también prestó atención. Descubrió quesolo había un par de botas aquí. Las botas eran bastante grandes y un poco sucias, pero estabancuidadosamente colocadas en un rincón. No se tiraron al azar solo porque el lugar estaba vacío.Chu Wanning pensó: '¿Quién es? Viniendo a bañarse tan tarde...'Pero no pensó demasiado en ello. Abrazó su pequeña palangana de madera y bajó descalzo losescalones. Apartó la última cortina al final de la pasarela y bajó al patio.El patio estaba lleno de niebla y nubes rosadas. Aquí había una gran fuente termal. Siguiendo elascenso y la caída del terreno, creó una cascada extremadamente ancha, que emitió un sonido sordoy retumbante. Un vapor brumoso y un denso humo blanco se extendían desde la piscina y flotabanen el aire, extendiéndose por cada rincón y cada centímetro de espacio.Debido a que la niebla era demasiado espesa, todo aquí estaba borroso. Las personas tenían queestar muy cerca unas de otras para poder ver claramente las caras de los demás.Chu Wanning caminó por el suave camino de piedra de Yuhua. Atravesó los pesados y superpuestosmelocotoneros y llegó a la casa de baños más cercana. Había un estante corto tallado en piedra azul,que se usaba específicamente para almacenar artículos de lavado. Colocó su pequeña palangana demadera y su túnica encima. Luego, se quitó la ropa y caminó lentamente hacia la piscina.Tan cálido.No pudo evitar suspirar de satisfacción.Si no fuera por el hecho de que no quería meterse en la casa de baños con tanta gente y no queríabañarse en medio de la noche todos los días, realmente encontraría frío el Pabellón del Loto Rojo ysencillo.Después de todo, Xue Zhengyong era una persona meticulosa y considerada. Él fue quien supervisóla construcción del Estanque MiaoYin. Junto a la piscina había flores que florecían todo el año. Alfinal de la piscina había una cascada para lavarse. Si se cansaba de empaparse, podía acostarse enun pequeño pabellón de madera cercano y usar la piedra geotérmica para presionar sus meridianos ypuntos de acupuntura.Comparado con el baño apresurado que tomó ayer en el Pabellón del Loto Rojo, este lugar erademasiado cómodo.Chu Wanning se olvidó por un momento y se sintió algo feliz. Al ver que no había nadie alrededor,estiró su esbelto cuerpo y nadó directo a la cascada."¡Chapoteo!"Acababa de flotar fuera del agua y limpiarse la cara. La leve sonrisa en su rostro aún no habíadesaparecido cuando de repente vio a un hombre de espaldas a él, duchándose bajo la intensacascada. El sonido de la cascada era tan fuerte que, aunque Chu Wanning estaba tan cerca, noescuchó los movimientos de la otra persona.Temía que si hubiera flotado un poco más tarde y hubiera seguido nadando hacia adelante, laspuntas de sus dedos habrían tocado las piernas de ese hombre.Afortunadamente, se detuvo al borde de la cascada y se levantó para no tocar a la otra persona. Sinembargo, esta distancia todavía era algo grosera. Casi estaba parado detrás de ese hombre. Elhombre era muy alto, mucho más alto que Chu Wanning. Su piel estaba bronceada a un color miel,pareciendo muy salvaje. Sus hombros eran anchos y rectos, y sus omóplatos se movían con elmovimiento de sus brazos. Eran como montañas doradas, que contenían una fuerza imparable.Sus músculos no eran exagerados, pero eran firmes y bien proporcionados. El agua salpicó contrasu cuerpo. Algunas de las hebras de agua convergieron en arroyos en el amplio campo abierto,mientras que otras salpicaron en todas direcciones. Algunos parecían estar enamorados de sucuerpo, convirtiéndose voluntariamente en una fina capa de agua que cubría su cuerpo, inseparablede él.Chu Wanning estaba acostumbrado a tener frío, entonces, ¿cuándo había visto un cuerpo tancaliente? Sus orejas se pusieron rojas de inmediato y rápidamente se dio la vuelta para irse.Sin embargo, ya sea porque el fondo de la piscina estaba demasiado resbaladizo o porque sus pasoseran inestables, en realidad se tambaleó y cayó a la piscina, creando un gran chapoteo."¡¡Tos tos!!"Esta vez, la cara de Chu Wanning se puso roja de vergüenza. Debido a su pánico, se atragantó convarios tragos de agua. Cuando pensó en cómo esta agua era el agua de baño de ese tipo detrás de él,se enojó y disgustó aún más. No podía molestarse en mantener la calma y rápidamente trató delevantarse del agua.Él era el gran anciano Yuheng, ¿cómo podría él―?De repente, una mano suave y fuerte lo sostuvo, sacando al nervioso y avergonzado Chu Wanningdel agua. Ese hombre estaba claramente alarmado por sus movimientos."¿Estás bien?"El hombre agarró su brazo, su voz era baja y lenta. La diferencia de altura le permitió al hombrehablar con la cabeza baja y su aliento rozó los oídos de Chu Wanning. "Las piedras aquí son muyresbaladizas, así que ten cuidado".Las orejas de Chu Wanning se pusieron aún más rojas. Casi podía sentir el pecho del hombre detrásde él, a poca distancia, arriba y abajo, arriba y abajo, cuando estaba abajo, era misericordioso y leperdonó la vida, pero cuando se levantó, su espada estaba tan tensa, era casi tocando su espalda.Chu Wanning estaba avergonzado y enojado al mismo tiempo. ¿Cuándo había estado en contactocon alguien así?Sacudiendo abruptamente la mano del hombre, el rostro de Chu Wanning estaba sombrío, pero sumirada era evasiva. "Estoy bien".El sonido de la cascada fue muy fuerte y eliminó la voz de Chu Wanning.Pero por alguna razón, después de escucharlo hablar, el hombre de repente tembló y toda su personase congeló. Levantó levemente la mano, como si quisiera decir algo, pero no tuvo el coraje dedecirlo...Mientras dudaba, Chu Wanning ya se había alejado un poco más. Entró, o mejor dicho, se escondióbajo la cortina de agua que hervía de emoción.El autor tiene algo que decir:El teatrito viene de un viejo chiste, rascándose la cabeza.Mo Ran: Bueno... el título le recuerda a Shizun que tenga cuidado y no se resbale, ¿por qué Shizunaún resbaló y se cayó? (risas)Chu Wanning: ... ¿No quieres tener cuidado y resbalarte con esto?T/N:[1] Wu Gou: El Wu Gou es una especie de cimitarra popular en el Período de Primavera yOtoño(Período Chunqiu). Está hecha de bronce. Es un modelo de armas frías y está lleno deleyendas. Más tarde, fue escrito en poemas por literatos de todas las dinastías. Se ha convertido enun símbolo espiritual de galopar en el campo de batalla y servir al país con inspiración. [Laverdad no entendí a que se refería o porqué se nombra, pero igual pongo lo que encontré].

2ha Mo Zongshi x Shizun WanNingDonde viven las historias. Descúbrelo ahora