CAPÍTULO 11

36 9 3
                                    

Una semana después

Dr. Akiyama (b): Seré sincero sus contrapartes son lo más difícil y es desalentador el panorama temo que son igual o más determinados que ustedes.

Oikawa: Debería darnos esperanza no dar tan terribles noticias.

Ushijima: ¿No hay forma de arreglarlo?

Dr. Akiyama (b): En teoría podrían desvincularse pero lo encuentro complicado.

Dr. Furuda (a): Sin embargo hay todavía posibilidades de conseguirlo, ya tenemos un plan para trabajar en ustedes.

Dra. Murata (o): Den todo de su parte y creo que estarán bien e incluso si falla nuestro método no es el fin de sus vidas créanme los que no han logrado disolver su unión han logrado vivir de manera armoniosa con sus compañeros e incluso enamorarse de ellos.

Oikawa: Eso no es tranquilizador ni lo que deseo escuchar.

Ushijima: No seas tan duro Oikawa esto no es sencillo para nadie y no hay tantos registros acerca de esto.

Dra. Murata (o): En definitiva Ushijima-kun tiene una buena compresión del asunto. Haremos todo lo posible por ayudarlos pero no sean demasiado optimistas.

Las siguientes semanas la pareja se la pasa entrando y saliendo del hospital con los nervios más tensos conforme pasa el tiempo. Se utilizan medicamentos para atenuar el vínculo así como terapia de feromonas para encontrar desagradable las de su compañero, lamentablemente nada de esto funciono ni siquiera cuando usaron inhibidores para el celo de Oikawa. Cuando llego el tiempo límite que se autoimpusieron aceptaron la derrota, su vínculo no pudo romperse. Después de unos días en los que se lamentaron su suerte se reunieron para hablar de lo que harían a partir de ahora.

Ushijima: Estoy tomando inhibidores para mi celo y estaré ausente la siguiente semana.

Oikawa: Me parece bien, entonces supongo que debemos hablar con tu familia.

Ushijima: Podemos tratar de hablar con mi abuela de nuevo para que reconsidere el matrimonio.

Oikawa: No es que tenga muchas opciones Iwa-chan me dejo en claro que no tengo oportunidad de escapar. Solo no permitas que trunquen mi carrera en el voleibol creo que puedo ceder a lo demás.

Ushijima: Me encargare de protegerte en ese frente te lo prometo.

Oikawa: Más vale que lo cumplas. Aunque me gustaría evitar el matrimonio siendo sincero pensé que me casaría con una chica linda.

Ushijima: Intentemos convencer a mi abuela de que es injusto que nos case por algo como esto, podría funcionar, hicimos todo lo que pudimos para disolver nuestro vínculo.

Oikawa: De acuerdo no hará daño intentarlo y si no funciona solo que suplicar porque no me vuelva el esclavo de tu manada.

Ushijima: No lo serias, solo mi esposo, pero podemos negociar para evitar exigencias futuras que podrían causarnos problemas, sobre todo a ti.

Oikawa: Bien porque no pienso abandonar mis metas y dudo que tú lo hagas. Ya estaría sacrificando mucho con un matrimonio en estas circunstancias. ¿Cómo haremos funcionar esto con la distancia que nos separará? Mi alfa no estará feliz con nuestros planes.

Ushijima: La Dra. Murata nos dijo que si nos encontramos dos veces al año y tenemos uno o dos celos compartidos estaremos bien para la distancia entre nuestras contrapartes, también enviarnos ropa marcada con nuestro olor de forma regular aliviaría la ansiedad por separación.

Oikawa: Espero funcione. Por si acaso es mejor olernos hasta nuestra separación, el Dr. Akiyama me comento que eso calmara a nuestros lados instintivos.

Ushijima: Me parece bien, entonces ¿te parece venir mañana a la casa?

Oikawa: Si, ¿10 de la mañana?

Ushijima: Es perfecto me asegurare de hablar esta tarde con mi abuela, nos vemos mañana.

Oikawa: Hasta mañana.

Al día siguiente Residencia Ushijima 10:32 am

Ushijima-obasan: La decisión ha sido tomada ustedes dos se casaran la tercera semana del siguiente mes y Oikawa-kun tomará el apellido Ushijima. No hay otro camino Wakatoshi, les dimos la oportunidad de disolver la unión pero esto no funciono ahora deben asumir las consecuencias de sus actos.

Kaede-san: Wakatoshi y Oikawa-kun esto nunca estuvo a discusión las reglas deben seguirse y los miembros principales de la manada concluyeron que no debe permitirse una mayor deshonra a la manada ni el quebrantamiento de las reglas.

Ushijima: Lo entiendo, en ese caso Oikawa y yo no tenemos intención alguna de abandonar nuestras carreras después de la boda seguiremos adelante con ellas.

Kaede-san: No consideramos apropiado algo así, Oikawa-kun deberá relacionarse con la manada y aprender las reglas de la misma, integrarse.

Ushijima: No pienso ceder ante ello, ya hemos esperado mucho para ponernos en marcha, así como yo me he esforzado por alcanzar mis metas, Oikawa también lo ha hecho y sé que llegará lejos por eso no permitiré que retrasen más su destino.

Oikawa: Aprenderé sus reglas y tomare el apellido pero como dijo mi compañero no voy a dejar de lado mi carrera por ello, todavía tengo una promesa que cumplir.

El silencio reina por unos minutos angustiosos para la pareja, la líder del clan mira con atención a las caras de su nieto y la pareja de este, puede ver la determinación en ambos y la pasión con la que defenderán sus sueños.

Ushijima-obasan: De acuerdo, veo que son firmes en este asunto así que lo permitiré pero entonces se casaran la segunda semana del siguiente mes y permanecerán en la casa nupcial una semana.

Oikawa: Comprendo y muchas gracias por aceptar.

Ushijima-obasan: Pero escucha con atención Oikawa-kun, no importa en donde estés debes adherirte a las reglas de nuestra manada y nunca deshonrar tu matrimonio ni a nosotros. ¿Entendido?

Oikawa: Entendido.

Ushijima-obasan: Bien pueden retirarse, Kaede y yo empezaremos a planear su boda.

La pareja hace una reverencia antes de retirarse.

Kaede-san: ¿Por qué acepto su petición Danna-sama?

Ushijima-obasan: Porque ambos son iguales. Wakatoshi no es apropiado para las responsabilidades de mayor rango en el clan, su pareja no es diferente, esos dos harán un mejor trabajo en el mundo deportivo.

Kaede-san: Entiendo, es mejor evitar problemas en el clan. Además no será bien recibido por ellos ¿verdad?

Ushijima-obasan: Así es, el tiempo que pase lejos servirá para calmar la situación y mientras traiga honor al clan con sus logros no habrá quejas de ninguno.

Kaede-san: ¿Cree que honrara su matrimonio?

Ushijima-obasan: Lo hará, dado los resultados su vínculo con Wakatoshi lo forzara y una vez aprenda las reglas, sabrá lo que ocurre cuando deshonras el matrimonio en el clan Ushijima. Aunque este en Argentina no podrá escapar de mi control.

Kaede-san: Ahora entiendo, consiguió las conexiones que necesitaba. ¿Tenemos inmunidad diplomática?

Ushijima-obasan: Exactamente.

Kaede-san: Yukimura-san es asombroso, dude que lo consiguiera en tan poco tiempo pero su talento hablo por sí solo.

Ushijima-obasan: Suficiente charla, tenemos una boda en tres semanas, a trabajar.

Kaede-san: Por supuesto, ya me adelante en algunos puntos e incluso llame a Hanami-chan para los trajes de boda.

DESATANDO INSTINTOS Y CREANDO SENTIMIENTOSDonde viven las historias. Descúbrelo ahora