Layla fi Hodn al Tufula

375 17 7
                                    

Pour commencer ce premier chapitre, s'introduit « Layla fi hodn al tufula », ce qui signifie en arabe : Une nuit dans le berceau de l'enfance

Oups ! Cette image n'est pas conforme à nos directives de contenu. Afin de continuer la publication, veuillez la retirer ou mettre en ligne une autre image.

Pour commencer ce premier chapitre, s'introduit « Layla fi hodn al tufula », ce qui signifie en arabe : Une nuit dans le berceau de l'enfance.

Puisque ce chapitre va parler de ma naissance et de mon enfance, pour pouvoir tout commencer.

Tel un prologue.

De plus, ce chapitre est le seul à avoir une phrase pour titre.

[...]

Une nuit dans le désert où le vent était doux ma mère étant enceinte de moi, marcher sur les dunes avec mon père un peu plus au loin.

Elle reçut des contractions après 7 mois de grossesse.

Mon père avait compris et c'est précipiter vers elle pour l'emmener à Nouakchott capitale de la Mauritanie.

Ma mère a perdu les eaux en route.

DÉBUT DU TRAVAIL.

Pour ne pas m'éterniser sur le sujet.

Cette même nuit je suis née.

Je suis venue au monde née par voie basse je suis née la nuit à 2:45 heure local.

Mes parents et mes 4 frères et soeurs habitaient en France ils étaient venus seulement pour quelques semaines.

Donc ma mere est restée avec moi 4 mois puis m'a laissé à ma tante paternelle Zahra.

Zahra est la plus petite de sa fratrie à ce moment là elle venait de finir ses études elle avait une belle maison dans un quartier à Nouaktchott.

J'ai grandi avec elle on vivait ensemble.

Zahra avait trouvé le grand amour.

Un monsieur de 6 ans de plus qu'elle, il venait d'une famille trés aisée il avait un bon comportement il était religieux et surtout très attentionné et romantique.

Il était allait demander sa main à son père.

On l'a decouvert quand ma tante et moi sommes allés chez mes grands-parents paternels.

Mon grand pere a dit à ma tante.

Papi - Zahra, un jeune homme est venue.

En disant ça il était très heureux comme si il savait quelque chose.

Zahra à refusé sans savoir qui c'était parce que plusieurs hommes étaient venue demander sa main mais elle n'avait de yeux que pour un homme.

Zahra - Baba je t'ai déjà dit peut importe qui vient refuse c'est moi qui te ramènera la personne que je veut épouser.

Zahra est vraiment très belle physiquement et mentalement, je pense que c'est ça qui attirent les hommes vers elle.

Papi - Ta mère l'a invité à manger toutes de façons.

Reine de mon désert Où les histoires vivent. Découvrez maintenant