глава 31Мерфи

559 17 0
                                    

Я опустила кисть и отступила назад, чтобы посмотреть на законченную работу.
Ох, дьявол...
Щеки вспыхнули от смущения, и я прикусила нижнюю губу, изумленно качая головой.
Картина получилась очень откровенной. Просто поразительно, как такое небольшое по размеру произведение - примерно два на два фута[26], смогло вместить в себя столько моих мыслей и чувств. Я буквально вывернула себя наизнанку. Выболтала все секреты.
Работа была создана путем добавления капель и брызг ярко-розового и аквамаринового цветов на влажные серые полосы краски, которые я нанесла валиком по сухой штукатурке в технике альсекко[27]. Красочная жестикуляция смотрелась очень эстетично на белоснежной стене в гостиной, но для меня она была чем-то гораздо бо́льшим, нежели простым украшением интерьера.
Розовый и голубой - как женское и мужское начало, представляли собой наш с Пэем эмоциональный акт. Столкновение двух мятежных душ на едином сером - цвете компромисса, фоне.
- «Второй шанс», - задумчиво прошептала я первое, что пришло на ум.
Да, это название чертовски ей подходило.
- Что скажешь, милая? - обратилась я к Джо, которая все это время лежала позади меня на экстравагантном ковре, который выглядел так, будто кого-то стошнило Скитлс[28], и что-то сосредоточено рисовала в своем альбоме.
Она подняла голову, и ее длинные высокие хвостики качнулись в такт.
- Ва-а-а-ау, - протянула Пчелка, разглядывая картину, и тут же нахмурилась. - Мамочка, а почему тебе можно рисовать на стенах, а мне нет?
Неожиданно со стороны прихожей раздался какой-то грохот, и мы с Джо одновременно повернули головы на звук.
- Осторожнее, твою мать! - послышался громоподобный голос Пэйтону. - Направо!
Четверо крепких мужчин в синих рабочих комбинезонах внесли в гостиную огромный диван цвета спелого апельсина.
- Куда поставить, мэм? - тяжело дыша, спросил один из них.
Я растерянно захлопала ресницами, поправляя очки, и ткнула пальцем в центр комнаты. Следом за рабочими в гостиную вошел Мурмаер, несший в руках целую гору разноцветных диванных подушек.
- Пэйтон! - радостно вскрикнула Джо.
Он бросил подушки на пол и подхватил на руки подбежавшую к нему дочь. Пчелка громко захохотала, когда Пэйтон несколько раз подбросил ее в воздух. Мысленно шлепнув себя по заднице, я быстро сняла очки и спрятала их в задний карман джинсов.
- Привет, - странно улыбнулся мне Большой Парень, помогая маленькой обезьянке забраться к нему на шею.
- Привет, - я прикусила щеку изнутри и метнула изумленный взгляд в сторону дивана. - Оранжевый?
- Тебе не нравится?
- Хм, - я подошла к апельсиновому гиганту и провела рукой по мягкой кожаной поверхности. - Думаю, нравится.
- Он такой большой! - прокомментировала Джо.
В неоновых глазах Пэйтона появился хитрый блеск. Его идеально ровные белоснежные зубы сверкнули, и я почувствовала, как мои колени превращаются в желе.
- Мистер Мурмаер! - заорал из прихожей мужской голос. - Кровать поднимать наверх?
Кровать?
Пэйтон опустил Пчелку на пол и расправил ее вязаное платье.
- Я скоро вернусь, - загадочно бросил он и зашагал в сторону прихожей, оставляя нас обеих в полном недоумении.
Рабочие провели в доме Мурмаера не менее двух часов. За это время я успела собрать свои краски, помыть инструменты, немного почитать с Джо и приготовить ужин - отварную куриную грудку, рис и овощной салат.
Когда я раскладывала еду по тарелкам, на кухню вошел Пэйтон. Он сел за стол рядом с дочерью и нетерпеливо заерзал на стуле.
- Ням, - облизнулся красавчик, когда я поставила перед ним наполненную с верхом тарелку, и жадно набросился на еду.
Впившись зубами в сочную куриную грудку, он буквально застонал от удовольствия. Мы с Джо переглянулись. В ее больших карих глазах застыло выражение веселого изумления.
- С самого утра ничего не ел, - принялся оправдываться Пэйтон с набитым ртом. - Адский выдался денек...
- Тебе понравилась мамочкина картина? - поинтересовалась Джо.
Пэйтон поднял голову, и его вилка застыла на полпути ко рту.
- Картина? - спросил он, изогнув широкую светлую бровь.
Я пожала плечами.
- В гостиной.
- Пойдем покажу, - Джо спрыгнула со стула и потянула его за руку, вынуждая подняться.
Я вышла из кухни следом за ними.
Пэйтон подошел к моему рисунку и внимательно уставился на него, чуть склонив голову набок. Каждая секунда его тишины отщипывала по кусочку от моей уверенности в себе. Билл Гребаный Мудак Уиллис всегда ненавидел мои работы. Он, как и миллионы людей в этом мире, считал абстрактный экспрессионизм «детской мазней».
Что если Пэйтон тоже окажется не большим фанатом этого художественного направления?
От волнения у меня вспотели ладони и пересохло во рту. Его затянувшееся молчание нервировало, поэтому я, в конце концов, неохотно произнесла:
- Если тебе не нравится, то все это можно убрать, и я...
- Мерфи, - он резко повернулся ко мне лицом. Его глаза светились восторгом, как два неоновых прожектора. - Это умопомрачительно!
Я облегченно вздохнула, и губы Пэйтон изогнулись в соблазнительной улыбке, от которой меня моментально бросило в жар.
- Что такое «умопомрачительно»? - тут же спросила любопытная Пчелка.
- Это когда что-то классное настолько, что кружится голова, - пояснил ей Пэйтон, улыбаясь.
- Тогда моя новая кукла Джинджер - умопомрачительная! - заявила Джо. - Мамочка сказала, что это ты мне ее подарил.
- О, нет, - отмахнулся Пэйтон, медленно отступая в сторону лестницы, ведущей на второй этаж. - Я бы ни за что не подарил тебе куклу, у которой нет красивого кукольного дома.
- Кукольного дома? - прищурилась Джо.
- Ну да, - небрежно ответил он. - Например, такого бо-о-ольшого, ярко-розового, который, кажется, прямо сейчас стоит в твоей спальне.
Глаза Пчелки причудливо округлились. Пэйтон подмигнул ей, а затем рванул на лестницу. С оглушительным визгом Джо побежала следом за ним, а я в свою очередь за ней.
Когда мы оказались на втором этаже,Пэйтон распахнул перед нами дверь одной из комнат, и я застыла на месте.

тафгайМесто, где живут истории. Откройте их для себя