capituló 12

12 3 1
                                    

El día antes de Año Nuevo, Oikawa tomó el primer autobús a casa.

Después de graduarme, he vivido en Tokio, pasando menos tiempo con mi familia y más tiempo fuera de casa. Después de fundar Qingcheng, estuvo aún más ocupado día y noche, y la cantidad de veces que regresó a casa fue aún menor.
A veces trabajo horas extras hasta altas horas de la noche y, cuando cierro los ojos, todavía pienso en mi madre trayendo fruta cuando me quedaba despierto hasta tarde para hacer los exámenes en la escuela secundaria.

Ya era mediodía cuando llegó a casa y llamó a su hermana en la puerta mientras cargaba bolsas grandes y pequeñas. El sobrino se apresuró a abrir la puerta y primero comprobó si había algún regalo para él en la bolsa. Encontré lo que buscaba y me fui satisfecho.

"Tampoco voy a ayudar a tu tío a conseguir nada", criticó Oikawa.
"Tío, ¿ya no puedes cargarlos?", Preguntó Ah Meng sorprendido, "¡Vamos a llevarlos un rato más para hacer ejercicio!"

Los niños de hoy en día son muy elocuentes. Oikawa dejó el regalo y caminó hacia la bulliciosa cocina. Madre acababa de terminar de cocinar el último plato y estaba apagando el fuego cuando se dio vuelta y vio a Oikawa.
"¡Tu papá tiene que salir a comprar otro pollo!", se quejó a su hijo: "¡Mira, no podemos llegar a tiempo para cenar!".

Mi hermana y yo llenamos el arroz y lo pusimos sobre la mesa. Mi padre regresó con el pollo, así que lo descargó y lo puso en un plato. La familia estaba sentada animadamente alrededor de la mesa del comedor. Meng, el único hijo, sostenía una bebida y ya estaba soplando la botella.

Otro año más. Oikawa bebió un poco de vino con su padre y suspiró mientras comía. El hogar siempre parece ser un refugio seguro en la vida. No importa lo que suceda afuera, puedes aislarte de las distracciones cuando regreses aquí.

"¿Qué pasa este año?", Preguntó madre, "¿Aún no te he visto traer a tu pareja?"
Oikawa: "..."
... Todavía es demasiado pronto para ser feliz.

Oikawa aún no se lo ha contado a su familia. Nunca he tenido una relación estable que se pueda llamar amor, por eso siento que no es necesario. Sin embargo, siempre sintió que su madre podría estar al tanto de ello, pero madre e hijo tenían un entendimiento tácito y ninguno de los dos había hablado seriamente sobre este tema.

"... Todavía es temprano", dijo vagamente mientras tomaba dos bocados de comida, "estoy muy ocupado en el trabajo".
"Puedes estar ocupado toda la vida", dijo mi hermana a un lado, "puedes" . ¿Esperar hasta que te jubiles para encontrar otro trabajo?"
Oikawa se rió después de escuchar esto: "¿No está bien? Hagamos una cita para ir juntos a una universidad superior".
Su madre lo golpeó con palillos: "¡No hablas en serio! "

Después de algunas bromas, Oikawa pensó que la conversación había terminado, pero resultó que esta vez no parecía ser tan fácil. Después de comer un rato, su madre volvió a preguntar: "Sin mencionar que lo llevamos a casa, al menos, ¿tienes alguno en Tokio?"
Oikawa dijo con una larga voz de "Hmm": "¿Tienes alguno ..."

¿Hay alguna pregunta que sea difícil de responder? Después de todo, tiene más que ver con el joven pelinegro en la cama. E incluso si dijera que sí, ni siquiera sabía su nombre. Si se lo dijera a mi madre, sería aún más impactante que salir del armario. Por otra parte, en cuanto al nombre, originalmente solo quería esperar a que el mocoso se revelara, pero se reveló demasiado rápido, y la verdad misma, incluso si era solo una suposición, ya era bastante ridícula.

La salida de la niebla.Donde viven las historias. Descúbrelo ahora