Когда мы с подругой садимся за последнюю парту, на горизонте появляется очередной кавалер. С серьёзным настроем и улыбкой до ушей он направляется ко мне, сбивая по пути нескольких одноклассников и раздражённо чертыхаясь, споткнувшись о чей-то портфель. Всё-таки у последней парты есть свои преимущества.
— Привет, Линн, — парень усаживается на стул передо мной, широко улыбаясь и положив руки на парту. Ему явно хочется произвести впечатление, но похабное сокращение моего имени сразу убирает его из несуществующего списка кандидатов.
— Пока, Джексон, — безразлично отвечаю я, продолжая рыться в сумке в поисках тетради и ручки. В голове только одно: подготовиться к последнему уроку.
— Ну чего ты так грубо? — не сдаётся он. — Давай сегодня вечером сходим на свидание? Свечи, шикарный ресторан, вкусная еда… и, возможно, интересное продолжение вечера.
Я поднимаю голову, улыбаясь саркастически, и бросаю взгляд на Джессику, которая уже предвкушает дальнейшее развитие событий.
— У меня есть другое предложение, — с лёгкой насмешкой говорю я и возвращаюсь к юноше. — Ты сейчас встаёшь, выходишь из кабинета и ищешь другую идиотку, которая, возможно, поведётся на это убожество.
Моя секундная улыбка совсем не выглядит дружелюбной. Парень молчит, обдумывая ответ, но, заметив, как Джессика машет ему рукой, указывая на дверь, быстро поднимается и стремительно уходит.
— Вот засранец, даже не попрощался! — Джесс наигранно возмущается и тут же заливается смехом.
— Какой это уже по счёту? Третий за эту неделю? — вздыхаю я, устало кладя голову на парту. — Скоро у меня тут гарем образуется. Почему они всё время идут ко мне? Разве я похожа на ту, кто соглашается на всё с первой встречи?
— Нет, — отвечает подруга, хитро улыбаясь. — Ты похожа на невероятно привлекательную и соблазнительную девушку, чья внешность и сексуальность притягивают таких, как наш недавний гость.
— Лучше бы я была уродкой, — смеюсь в ответ.
Урок начинается, и учительница химии с привычной монотонностью рассказывает новую тему. За окном бушует метель, снежные вихри закручиваются в воздухе, а сугробы с каждой минутой становятся всё выше. Зимняя стихия за стеклом захватывает моё внимание куда больше, чем уравнения и формулы, звучащие с учительского стола.
Я отличница, но не могу сказать, что влюблена в учёбу. Чаще всего я уделяю внимание лишь тем предметам, которые мне действительно интересны или пригодятся в будущем. Остальные дисциплины становятся лишь объектом механической зубрёжки, чтобы удерживать идеальную репутацию в глазах преподавателей.
На улице декабрь. В воздухе витает ощущение праздника: совсем скоро начнётся подготовка к зимнему балу и долгожданным каникулам. Но для двенадцатиклассников этот год совсем не прост. Летние экзамены диктуют свои правила, урезая количество мероприятий и добавляя новые заботы. Однако от зимнего бала никто не освобождён — это строгий указ нашей директрисы, немолодой женщины в строгом костюме и очках, которая с патетикой заявила на одном из собраний: «Это ваш последний школьный год, и он должен запомниться!».
Я не любитель танцев. Музыкальный слух — не моя сильная сторона, а недостаток гибкости не позволяет выглядеть элегантно на танцполе. Да и, честно говоря, у меня нет ни партнёра, ни желания его искать. Но я прекрасно понимаю, что полностью избежать этого события не удастся. Классный руководитель, словно хищник, внимательно следит за каждым из нас, с особой тщательностью подбирая хореографа. Занятия с ним начнутся уже с понедельника, а я, с каждой минутой всё больше увязая в своих мыслях, не могу избавиться от чувства обречённости.
Скоро все будут кружиться в блеске огней, в новых платьях и костюмах, пытаясь запомнить этот момент. А я, как и всегда в прочем, буду гундеть о бесполезности абсурдности торжества.