Том 1. лава 27. Забытое прошлое: История фестиваля Цзанбань

43 5 0
                                        

Глава 27

«Забытое старое рано или поздно возвращается:

История фестиваля Цзанбань»

Часть 1

― «Он и вправду решил позвонить?! Я это ляпнул наобум, даже не надеясь на такой результат!..» ― Вэйхуа немного удивленно таращился на Джо, мельком улавливая обрывки его фраз. Слабо верилось в то, что такой человек как Хуоджин может пойти навстречу, но с другой стороны, ― они же лучшие друзья...

― «Точно, надо позвонить Джеми! И предупредить, чтобы был осторожнее, оставаясь с ним один на один, пока меня не будет рядом...» ― Вэйхуа достал телефон и, указав жестом на кухню, отошел в сторону, чтобы не прерывать разговор Джо.

И снова гудки, гудки и гудки. В очередной раз было невозможно до него дозвониться! Еще и в такой важный момент! Вэйхуа комкал край футболки в своей ладони, глядя на яркие биллборды, отражающиеся на панорамном окне.

Город окончательно проснулся: засияли яркие вывески, внизу замаячили еле разборчивые очертания людей, и образовалось огромное скопление машин, сопровождающееся звуками гудков и недовольными голосами где-то вдалеке. Утренний хаос вступал в свои права, затягивая в круговорот забот и спешки каждого, кто рискнул покинуть уютные стены.

Солнце, пробиваясь сквозь плотную завесу утреннего смога, отражалось в стеклянных фасадах небоскребов, создавая иллюзию золотых башен, устремленных в небеса. На тротуарах уже вовсю кипела жизнь: бизнесмены спешили на деловые встречи, студенты опаздывали на лекции, а матери торопливо вели детей в школу.

Уличные музыканты, настраивали свои инструменты, готовясь добавить свой колорит в утреннюю симфонию города. Жизнь била ключом, невзирая на усталость, недосып и мелкие неурядицы.

Наконец-то, на том конце провода послышался заспанный и недовольный голос его друга.

― Боже, Вэйхуа... ты зачем звонишь? Мы же у тебя дома... ― пробурчал Джеминг, стараясь прочистить горло после сна.

― Джеми, меня нет рядом, если ты не заметил...

― А, да? Точно... ― он слегка усмехнулся. ― Подожди, а где ты?

― Джеми, брат, ты не поверишь, если я скажу... ― тихо проговорил Ли Вэйхуа.

― Я не понял, а почему у тебя голос такой странный? Вэйхуа, что случилось? ― по интонации было понятно, что Джеминг немного напрягся и сон постепенно стал его отпускать.

Мой Бессмертный ГосподинМесто, где живут истории. Откройте их для себя